Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
love is cruel
e ngau kino nei
Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
ko ta ratou waina ko te huwhare whakamate o nga tarakona, me te ware ngau kino o nga ahipi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel:
kei hoatu tou honore ki nga tangata ke, ou tau ki te hunga nanakia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
tirohia mai oku hoariri, he tokomaha hoki ratou: a he nanakia te kino e kino nei ratou ki ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
he whakakeke kau ta te tangata kino e whai ai; no reira ka tukua atu he karere nanakia ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh.
he atawhai i tona wairua ta te tangata atawhai; a he whakararu i ona kikokiko ta te tangata nanakia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
ko te tangata tika e whakaaro ana ia ki te ora o tana kararehe; he nanakia ia nga mahi atawhai a te hunga kino
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deliver me, o my god, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
whakaorangia ahau, e toku atua, i te ringa o te tangata kino, i te ringa o te whanoke, o te nanakia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and moses spake so unto the children of israel: but they hearkened not unto moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.
a he pena ta mohi korero ki nga tama a iharaira: otiia kihai ratou i whakarongo ki a mohi i te mamae o te ngakau, i te kino o te mahi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the egyptians will i give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the lord, the lord of hosts.
ka tukua putia atu ano e ahau nga ihipiana ki te ringa o te rangatira pakeke; he kingi taikaha ano te kingi mo ratou, e ai ta te ariki, ta ihowa o nga mano
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
ko nga kirehe mohoao nei hoki, e tukua iho ana te u e ratou, e whakangotea ana e ratou a ratou kuao: kua taikaha te tamahine a toku iwi, kua rite ki nga otereti o te koraha
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
behold, the day of the lord cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
nana, e haere mai nei te ra o ihowa, he kino, he riri, he whakatakariri e mura ana; hei whakaururua i te whenua, hei whakangaro atu hoki i reira i ona tangata hara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: i will divide them in jacob, and scatter them in israel.
kia kanga to raua riri, i kaha nei; me to raua aritarita, no te mea he nanakia: ka wehea atu raua e ahau ki roto ki a hakopa, ka whakamararatia hoki raua ki roto ki a iharaira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for i have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased.
ko te hunga katoa i aroha ki a koe kua wareware ki a koe; kahore ratou e rapu i a koe; no te mea i patua koe e ahau ki te patu a te hoariri, ki te whiu hoki a te tangata nanakia; he nui hoki no tou kino, he maha no ou hara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :