Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
i whakangahue ake to ratou whenua i te poroka, i roto i nga whare moenga o o ratou kingi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants.
a e haere ake te poroka ki runga ki a koe, ki runga ki tou iwi, ki runga hoki ki ou tangata katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if thou refuse to let them go, behold, i will smite all thy borders with frogs:
a ki te kore koe e rongo ki te tuku i a ratou, na, ka patua e ahau ou rohe katoa ki te poroka
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
i tonoa ai e ia he huihuinga namu ki a ratou, a pau iho ratou; he poroka, i huna ai ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and aaron stretched out his hand over the waters of egypt; and the frogs came up, and covered the land of egypt.
a ka totoro atu te ringa o arona ki nga wai o ihipa; na kua puta ake te poroka, a kapi ana te whenua o ihipa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and moses and aaron went out from pharaoh: and moses cried unto the lord because of the frogs which he had brought against pharaoh.
na ka haere atu a mohi raua ko arona i a parao: a ka karanga a mohi ki a ihowa, mo nga poroka i whakamuia ake e ia ki a parao
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
a i kite ahau i nga wairua poke e toru, te rite kei te poroka, e puta mai ana i te mangai o te tarakona, i te mangai hoki o te kararehe, i te mangai ano hoki o te poropiti teka
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.
a ka mawehe atu i a koe nga poroka, i ou whare hoki, i ou tangata, i tou iwi ano hoki; a e toe ki te awa anake
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the lord spake unto moses, say unto aaron, stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of egypt.
i korero ano a ihowa ki a mohi, mea atu ki a arona, totoro tou ringa, me tau tokotoko, ki nga wai e rere ana, ki nga awa, ki nga roto, kia haere ake ai nga poroka ki te whenua o ihipa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frog
poraka
Dernière mise à jour : 2017-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: