Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i am the only child in my family
he tamaiti kotahi ahau
Dernière mise à jour : 2021-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am the third child of my family
ko ahau te tamaiti tuarua o tōku whānau
Dernière mise à jour : 2020-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am the son of my family
ko tamaiti toku ahau
Dernière mise à jour : 2022-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am the eldest child of four
ko au te tuakana
Dernière mise à jour : 2021-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am the oldest of my siblings
ko ahau te tuakana o te whanau mai i oku tuakana
Dernière mise à jour : 2022-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am the only one
ko koe anake ka whakapouri i ahau
Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am timothy anna watson is my canoe my people are europeans my mountains are my mountains my rivers are my river my waters are my sea i am from auckland i live in the north but i am from the north and the north my parents are nicholas lisa my mother liam my brother richard my cousin julie my grandmother liam the youngest of the family i am the eldest of the family mayne is my family i am 14 years old lucien is my friend i like tomatoes
ko ahau ratou ko next oldest, ko next ,ko next ko next nga tamariki
Dernière mise à jour : 2020-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he said unto him, oh my lord, wherewith shall i save israel? behold, my family is poor in manasseh, and i am the least in my father's house.
na ka mea tera ki a ia, aue, e toku ariki, ma te aha ahau e whakaora ai i a iharaira? titiro, noku te hapu rawakore i roto i a manahi, ko te iti rawa hoki ahau i roto i te whare o toku papa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so will i make my holy name known in the midst of my people israel; and i will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that i am the lord, the holy one in israel.
a ka meinga e ahau toku ingoa tapu kia mohiotia i roto i taku iwi, i a iharaira, e kore ano e tukua e ahau kia whakapokea toku ingoa tapu a muri ake nei: a ka mohio nga tauiwi ko ihowa ahau, ko te mea tapu i roto i a iharaira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and mine hand shall be upon the prophets that see vanity, and that divine lies: they shall not be in the assembly of my people, neither shall they be written in the writing of the house of israel, neither shall they enter into the land of israel; and ye shall know that i am the lord god.
ka pa ano toku ringa ki nga poropiti he horihori nei ta ratou kitenga, ki nga tohunga tuaahu teka; e kore ratou e noho ki te runanga o taku iwi, e kore e tuhituhia ki te tuhituhinga o te whare o iharaira, e kore ano e tae ki te whenua o iharaira; a ka mohio koutou ko te ariki ahau, ko ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: