Vous avez cherché: i walked up the road (Anglais - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Maori

Infos

English

i walked up the road

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

across the road

Maori

i didn’t like

Dernière mise à jour : 2024-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i’m about to walk up the hill

Maori

cricket

Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

keep up the good work

Maori

he whakamataku! pai te mahi!

Dernière mise à jour : 2021-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

keep up the great work

Maori

kia mau tonu te mahi nui

Dernière mise à jour : 2022-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

keep up the great learning

Maori

kia mau ki te mahi nui

Dernière mise à jour : 2022-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

keep up the good work young ones

Maori

kia kaha me to mahi e hoa

Dernière mise à jour : 2023-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

going for a ride up the mountain

Maori

kaore au ki te mohio te reo pakeha

Dernière mise à jour : 2022-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to take up the job of looking after family

Maori

hei tango i te mahi tiaki i muri i te whānau

Dernière mise à jour : 2023-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the big white house is at the end of the road

Maori

kai te waiata nga wāhine

Dernière mise à jour : 2023-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

bind up the testimony, seal the law among my disciples.

Maori

takaia te whakaaturanga, hiritia te ture i roto i aku akonga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when his candle shined upon my head, and when by his light i walked through darkness;

Maori

i tiaho mai ai tana rama ki toku matenga, a na tana whakamarama i haere ai ahau i te pouri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i said unto the fools, deal not foolishly: and to the wicked, lift not up the horn:

Maori

i mea ahau ki te hunga whakakake, kati ra te whakakake; ki te hunga hara ano, kaua e whakaarahia te haona

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and moses laid up the rods before the lord in the tabernacle of witness.

Maori

a whakatakotoria ana nga tokotoko e mohi ki te aroaro o ihowa ki te tapenakara o te whakaaturanga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

wherefore i put thee in remembrance that thou stir up the gift of god, which is in thee by the putting on of my hands.

Maori

koia ahau ka whakamahara nei i a koe, kia whakaungia ano te ahi, te mea i hoatu na e te atua, tena kei roto i a koe, he mea na te whakapanga atu o oku ringaringa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and all the elders of israel came; and the levites took up the ark.

Maori

na ka haere mai nga kaumatua katoa o iharaira, a ka hapainga ake te aaka e nga riwaiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and god hath both raised up the lord, and will also raise up us by his own power.

Maori

a na te atua i ara ai te ariki, waihoki mana tatou ka ara ai, ma tona kaha

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.

Maori

a mura ana te ahi i to ratou ropu; wera ana i te mura te hunga kino

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told jesus.

Maori

na ka haere ana akonga, ka tango i te tinana, a tanumia ana e ratou, a haere ana, korero ana ki a ihu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and as moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the son of man be lifted up:

Maori

ka rite hoki ki ta mohi whakairinga i te nakahi i te koraha, kua takoto te tikanga kia pera te whakairinga o te tama a te tangata

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of god.

Maori

a i kite ahau i tetahi atu tohu i te rangi, he mea nui, he mea whakamiharo, tokowhitu nga anahera kei a ratou nga whiu whakamutunga e whitu; ko te whakaotinga hoki enei o te riri a te atua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,406,565 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK