Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
e kore te tangata tika e whakangaueuetia a ake ake; e kore ia e nohoia e te hunga kino te whenua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
ka hanga whare ano ratou, nohoia iho, ka whakatokia he mara waina, ka kainga ano nga hua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein i dwell: for i the lord dwell among the children of israel.
kaua e whakapokea te whenua e noho ai koutou, e noho ai ahau: no te mea e noho ana ahau, a ihowa, i waenganui i nga tama a iharaira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land and not inhabited.
ka rite hoki ia ki te manoao i te koraha, e kore hoki e kite i te putanga mai o te pai; engari ko nga wahi waikore o te koraha hei kainga mona, he whenua tote, e kore nei e nohoia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thou daughter that dost inhabit dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.
e te tamahine e noho mai nei i ripono, makere mai i tou kororia, e noho ki te matewai; no te mea kua tae te kaipahua o moapa ki a koe, kua kore i a ia ou wahi kaha
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i will bring again the captivity of my people of israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.
ka whakahokia mai ano e ahau taku iwi, a iharaira, i te whakarau, a ka hanga e ratou nga pa kua ururuatia, nohoia iho; ka whakato mara waina ano ratou, ka inu i te waina o aua mara: ka mahi kari ano ratou, a ka kai i nga hua o reira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :