Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
worthy is the lamb
ko te mea kino te reme
Dernière mise à jour : 2023-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what is the passover of the lamb
kororia
Dernière mise à jour : 2020-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs:
me te whakatekau ki te reme, o nga reme kotahi tekau ma wha
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a several tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
hei te whakatekau mo te reme, puta noa i nga reme e whitu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if he offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the lord.
ki te tapaea e ia he reme hei whakahere mana, me tapae ki te aroaro o ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a several tenth deal shalt thou offer for every lamb, throughout the seven lambs:
me tuku e koe he whakatekau mo te reme, mo nga reme e whit
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
ko tetahi reme me tuku i te ata, ko te rua o nga reme me tuku i te ahiahi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
ko tetahi reme me tuku i te ata, ko te rua o nga reme me tuku i te ahiahi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and cried with a loud voice, saying, salvation to our god which sitteth upon the throne, and unto the lamb.
nui atu to ratou reo ki te karanga, ki te mea, ko te whakaoranga ki to tatou atua, e noho nei i runga i te torona, ki te reme hoki
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and abraham said, my son, god will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
ka mea a aperahama, kei te atua te whakaaro, e taku tamaiti, ki tetahi reme mana hei tahunga tinana: na ka haere tahi raua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and said to the mountains and rocks, fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the lamb:
me te ki ake ano ratou ki nga maunga, ki nga toka, e hinga ki runga ki a matou, hei huna i a matou i te kanohi o tera e noho ra i runga i te torona, i te riri hoki o te reme
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
a, ko nga whakahere totokore, me nga ringihanga, ara o nga puru, o nga hipi toa, o nga reme, kia rite ki to ratou maha, kia rite ki te ritenga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: