Vous avez cherché: me and my family went on a trip (Anglais - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Maori

Infos

English

me and my family went on a trip

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

me and my family are from christchurch

Maori

he rā wera tēnei

Dernière mise à jour : 2023-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is a story about me and my family

Maori

te nui hoki

Dernière mise à jour : 2022-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

me and my wife

Maori

toku hoa wahine

Dernière mise à jour : 2023-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

forgive me and my family for asking and disturbing

Maori

ma te atua koutou e manaaki, e to whanau

Dernière mise à jour : 2021-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

me and my uncles

Maori

matou ko oku

Dernière mise à jour : 2022-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my genealogy and my country and my family

Maori

ko toku whakapapa torona keith waho

Dernière mise à jour : 2021-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how are you and you and my family still good

Maori

we all good good and excited

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my heart is warm kelli myself and my family will celebrate this milestone in our journey

Maori

kei te mahana toku kelli me ahau e te whanau ki tenei kaupapa nui i roto i ta maatau haere

Dernière mise à jour : 2020-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my skin is black upon me, and my bones are burned with heat.

Maori

ko toku kiri mangu tonu, e ngahoro ana i ahau, kaia ana oku wheua i te wera

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but zion said, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me.

Maori

otiia i mea a hiona, kua whakarerea ahau e ihowa, kua wareware ahau i toku ariki

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and now, o inhabitants of jerusalem, and men of judah, judge, i pray you, betwixt me and my vineyard.

Maori

na, e te hunga e noho nei i hiruharama, me nga tangata o hura, whakaritea ta maua whakawa ko taku mara waina

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hello and today i will be telling what me and my whanau have discuss about what my iwi was doing in the early 1600s to about 1770 and then from 1800 to about 1900s

Maori

kia ora, me tenei ra ka korerohia e au te korero mo taku whanau me te whanau mo nga mahi o aku iwi i nga tau moata 1600 ki te tau 1770 pea mai i nga tau 1800 ki te 1900 pea

Dernière mise à jour : 2020-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

Maori

na kua mau kita koe ki ahau, hei kaiwhakaatu i toku he: e whakatika ana mai hoki toku hirokitanga ki ahau, hei whakapuaki i toku he: e whakatika ana mai hoki toku hirokitanga ki ahau hei whakapuaki i toku he

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if i had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my father.

Maori

me i kaua te mahia e ahau i roto i a ratou nga mahi kahore i mahia e tetahi atu, penei kahore o ratou hara: tena ko tenei kua kite ratou, kua whakakino ano hoki ki a maua tahi ko toku matua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the violence done to me and to my flesh be upon babylon, shall the inhabitant of zion say; and my blood upon the inhabitants of chaldea, shall jerusalem say.

Maori

hei runga i papurona te tukinotanga ki ahau, ki oku kikokiko hoki, e ai ta te wahine o hiona; a hei runga i nga tangata o karari oku toto, e ai ta hiruharama

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.

Maori

ko koe hoki toku kohatu, toku pa: na kia mahara ki tou ingoa, a arahina ahau, tohutohungia hoki ahau

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore i will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and i will turn thee back by the way by which thou camest.

Maori

mo tau nananga ki ahau, a mo tau whakakake kua tae mai nei ki oku taringa, mo reira ka kuhua e ahau taku matau ki tou ihu, taku paraire ki ou ngutu, a ka whakahokia koe na te ara i haere mai na koe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and saul answered and said, am not i a benjamite, of the smallest of the tribes of israel? and my family the least of all the families of the tribe of benjamin? wherefore then speakest thou so to me?

Maori

na ka whakahokia e haora, ka mea, he teka ianei he pineamini ahau, no te iti rawa o nga iwi o iharaira, ko toku hapu hoki te iti rawa o nga hapu katoa o te iwi o pineamine? he aha ra ena kupu i puaki mai ai i a koe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will i put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and i will turn thee back by the way by which thou camest.

Maori

na, mo tau nananga ki ahau, mo te mea kua tae ake nei tau whakamanamana ki oku taringa, mo reira ka kuhua e ahau taku matau ki tou ihu, taku paraire ki ou ngutu; a ka whakahokia koe na te ara i haere mai na koe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and if it seem evil unto you to serve the lord, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the lord.

Maori

a, ki te mea he kino ki to koutou whakaaro te mahi ki a ihowa, ma koutou e whiriwhiri i tenei ra ko wai ta koutou e mahi ai; ki nga atua ranei i mahi ra o koutou matua ki a ratou i tawahi o te awa, ki nga atua ranei o nga amori, e noho nei kouto u ki to ratou oneone: ko ahau ia me toku whare, ka mahi matou ki a ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,569,666 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK