Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
she had
mereana
Dernière mise à jour : 2014-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but sarai was barren; she had no child.
a he pakoko a harai; kahore ana tamariki
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
now when she had weaned lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.
a ka whakamutua e ia ta roruhama kai u, ka hapu ia, a whanau ake he tama
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
when she had heard of jesus, came in the press behind, and touched his garment.
a, no tona rongonga ki a ihu, ka haere i muri i roto i te mano, a pa ana ki tona kakahu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name jesus.
a kihai i mohio ki a ia, whanau noa tana tama matamua: a huaina ana e ia tona ingoa ko ihu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mary magdalene came and told the disciples that she had seen the lord, and that he had spoken these things unto her.
haere ana a meri makarini, korero ana ki nga akonga, kua kite ia i te ariki, kua korerotia hoki e ia enei mea ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and she had a sister called mary, which also sat at jesus' feet, and heard his word.
he teina ano tona, ko meri te ingoa, na ka noho tenei ki nga waewae o ihu, whakarongo ai ki tana kupu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
ko ratou katoa hoki, he hira nei o ratou taonga, i maka ko tetahi wahi; tena ko ia i tona rawakoretanga i maka i ana mea katoa, ara i tona oranga katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,
he maha nga meatanga a nga rata tokomaha ki a ia, hemo noa ana rawa katoa, te matutu ake tetahi wahi, heoi kake haere ana te mate
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he went in unto hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
na ka haere ia ki roto, ki a hakara, a ka hapu ia: a, no tona kitenga kua hapu ia, ka iti tona rangatira wahine ki tana titiro
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.
he peka kaha ano ona hei hepeta mo nga kingi; purero tonu ratou, roa tonu, i roto i nga manga pururu, i kitea atu ratou e purero ana, me ona manga maha
Dernière mise à jour : 2023-10-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
and the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as jezebel had sent unto them, and as it was written in the letters which she had sent unto them.
na ka meatia e nga tangata o tona pa, ara e nga kaumatua ratou ko nga rangatira e noho ana i tona pa, te mea i tono tangata ai a ietepere ki a ratou, te mea i tuhituhia ki nga pukapuka i tukua nei e ia ki a ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haman said moreover, yea, esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am i invited unto her also with the king.
i mea ano a hamana, he pono kihai tetahi i tukua mai e te kuini, e ehetere hei hoa mo te kingi ki te hakari i taka e ia, ko ahau anake; kua kiia mai ano ahau hei hoa atu mo te kingi ki a ia apopo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and also maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and asa destroyed her idol, and burnt it by the brook kidron.
i whakamutua ano e ia te kuinitanga o maaka, o tona whaea, mona i hanga whakapakoko wehi hei ahera; tapatapahia iho hoki e aha tana whakapakoko, tahuna ake ki te taha o te awa, o kitirono
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and king solomon gave to the queen of sheba all her desire, whatsoever she asked, beside that which she had brought unto the king. so she turned, and went away to her own land, she and her servants.
na ka hoatu e kingi horomona ki te kuini o hepa nga mea katoa i pai ai ia, ana hoki i tono ai, haunga nga mea i mauria mai e ia ki te kingi. na ko tona tahuritanga, ka haere ki tona ake whenua, ratou ko ana tangata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the young men that were spies went in, and brought rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of israel.
na ka haere aua taitama, nga tutei, a mauria ana mai e raua a rahapa, tona papa, tona whaea, ona tungane, me nga mea katoa i a ia, a mauria katoatia mai ana hoki e raua ona whanaunga katoa ki waho; a waiho ana i waho o te puni o iharaira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: