Vous avez cherché: she has a name (Anglais - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Maori

Infos

English

she has a name

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

she has a car

Maori

Dernière mise à jour : 2021-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

she has a big smile

Maori

he atawhai ia

Dernière mise à jour : 2021-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he has a book

Maori

he pukapuka tāku

Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

she has one brother

Maori

kotahi ana ke tungane

Dernière mise à jour : 2021-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

she has three children

Maori

tokotoru a maua tamariki

Dernière mise à jour : 2022-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he has a big family

Maori

he whanau nui to whanaunga

Dernière mise à jour : 2023-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

she has achieved so much in the last 5 years

Maori

he maha nga mea i tutuki i a ia i nga tau e 5 kua hipa

Dernière mise à jour : 2022-09-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i want to eat with my grandmother because she has passed away

Maori

kei te pirangi au ki te kai tahi me toku kuia kau mate ia

Dernière mise à jour : 2022-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my friend has come to me for support as she is stressing about her five exams that she has coming up.

Maori

kua tae mai taku hoa ki te tautoko mai i a ia e korero ana mo nga whakamatautau e rima kua tae mai ia.

Dernière mise à jour : 2021-03-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he hath on his vesture and on his thigh a name written, king of kings, and lord of lords.

Maori

he ingoa ano tona, tuhituhi rawa ki tona kakahu, ki tona huha, ko te kingi o nga kingi, ko te ariki o nga ariki

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and david gat him a name when he returned from smiting of the syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men.

Maori

na ka whai ingoa a rawiri i tona hokinga mai i te patu i nga hiriani i te raorao tote, ara kotahi tekau ma waru mano tangata

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and upon her forehead was a name written, mystery, babylon the great, the mother of harlots and abominations of the earth.

Maori

i tona rae ano hoki tetahi ingoa tuhituhi rawa, ko te mea ngaro, ko papurona nui, ko te whaea o nga wahine kairau, o nga mea whakarihariha hoki o te ao

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

Maori

a, i a koe ahau i ou haerenga katoa; hautopea atu ana e ahau ou hoariri katoa i tou aroaro; a meinga ana koe e ahau hei ingoa, hei pera ano me te ingoa o nga mea nunui o te whenua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

even unto them will i give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: i will give them an everlasting name, that shall not be cut off.

Maori

ka hoatu e ahau he wahi ki a ratou i roto i toku whare, i roto ano i oku taiepa, he ingoa ano e pai ake ana i o nga tama, i o nga tamahine; he ingoa mau tonu taku e hoatu ai ki a ratou, he mea e kore e hatepea atu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and abishai the brother of joab, he was chief of the three: for lifting up his spear against three hundred, he slew them, and had a name among the three.

Maori

na ko apihai teina o ioapa te rangatira o taua tokotoru; i ara ake tana tao ki nga rau e toru, patua iho e ia; i whai ingoa ia i roto i te tokotoru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the lord for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

Maori

he tataramoa i mua, ka puta ake he kauri; he tumatakuru i mua, ka puta ake he ramarama: a ka waiho hei ingoa ki a ihowa, hei tohu mo a mua tonu atu, e kore e motuhia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and it shall be to me a name of joy, a praise and an honour before all the nations of the earth, which shall hear all the good that i do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that i procure unto it.

Maori

a ka waiho tenei pa hei ingoa koa ki ahau, hei whakamoemiti, hei kororia, i te aroaro o nga iwi katoa o te whenua, ka rongo nei ratou ki nga pai katoa e meatia e ahau ki a ratou, a ka wehi ratou, ka wiri i te pai katoa, i te rangimarie katoa, e m eatia e ahau ki konei

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have i caused to cleave unto me the whole house of israel and the whole house of judah, saith the lord; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.

Maori

he penei i te whitiki e piri nei ki te hope o te tangata, pena tonu taku meatanga i te whare katoa o iharaira, i te whare katoa o hura, kia piri ki ahau, e ai ta ihowa, kia waiho ai ratou hei iwi maku, hei ingoa, hei whakamoemiti, hei kororia; h eoi kihai ratou i rongo

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,416,832 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK