Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu
tu maia
Dernière mise à jour : 2021-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
taka tu
taka tu
Dernière mise à jour : 2019-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu kia hua
kia tu, kia hoa, kia matarae
Dernière mise à jour : 2020-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu kai shiklies
tu kai
Dernière mise à jour : 2020-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu kaha tu maia
tu maia
Dernière mise à jour : 2021-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu meke, kapai!
tu meke, kapai!
Dernière mise à jour : 2020-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paharakeke tu mai ra
ko paharakeke tu mai nei ra
Dernière mise à jour : 2022-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mauri tu mauri ora
mauri tu mauri ora
Dernière mise à jour : 2020-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stand strong tu brave
tu kaha tu maia
Dernière mise à jour : 2021-05-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
son tu son son son son son son
tama tū tama ora tama moe tama mate
Dernière mise à jour : 2021-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
heke tu a nuku, heke tu a rangi, heke heke tia kia po hotu kawa
heke tu a nuku heke tu a rangi heke heke tia kia po hotu kawa
Dernière mise à jour : 2021-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu moku, kare mutaka rere kai inga, wai hoke mai, te kanga hahi hatu kete moa atu
i-type ang buong pangungusap sa iyong langage
Dernière mise à jour : 2013-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i tu poto matou ki nga maakete o nausori, me te pokapu hokohoko a suva ki te hoko i etahi atu taonga i mua i to ekenga ki te kaipuke mo te wa whakamutunga.
Dernière mise à jour : 2023-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the defender begins the game by calling "hei tama tu tama" and places their hands in one of the four positions described above. the challenger replies with "hei tama tu tama" and does a different action. when one player catches the other doing the same action, that player calls "hei tama tu tama rā!" and scores a point. the winner of the point then re‐starts the set, saying "tahi. hei tama tu tama” and play continues until a player is caught out again. each time a player
ka timata te kaiwawao i te keemu ma te karanga "hei tama tu tama" ka tuu ona ringa ki tetahi o nga tuunga e wha kua whakaahuatia i runga ake nei. ka whakautua e te kaiwero "hei tama tu tama" ka mahi he mahi rereke. ka mau tetahi kaitakaro i tetahi atu e mahi ana i te mahi ano, ka karanga taua kaitakaro "hei tama tu tama rā!" ka piro he piro. ko te toa o te tohu ka timata ano i te huinga, ka kii "tahi. hei tama tu tama" ka haere tonu te purei kia mau ano tetahi kaitakaro.
Dernière mise à jour : 2022-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent