Vous avez cherché: wanna root (Anglais - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Maori

Infos

English

wanna root

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

wanna play

Maori

ana ki te tākaro i tētahi kēmu ki a au

Dernière mise à jour : 2024-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i wanna die

Maori

haere ahau ki te patu i tou mangai rawa

Dernière mise à jour : 2022-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wanna go to the movies koro

Maori

e hiahia ana ahau ki a koe

Dernière mise à jour : 2024-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

file system root

Maori

puarahi

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i root in memory

Maori

i root i te mahara

Dernière mise à jour : 2018-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

weapon made from tree root

Maori

paiaka

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

could not obtain root folder

Maori

kaore te kopaki %s: i te hanga %s

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

invalid root element: '%s'

Maori

ko koretake te ingoa a te puarahi: %s

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no sense in telling you now - i don't wanna ruin the suprise.

Maori

ehara hei aha tena nga mihi o te ata kia koe.. aroha..

Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

oti raa kiutou katia i root tenei emaaera

Maori

i roto i tenei

Dernière mise à jour : 2023-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.

Maori

he ahi hoki tera e kai ana ki te whakangaromanga rawa, poto noa aku hua katoa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.

Maori

ko toku pakiaka tautoro tonu ki nga wai, a i te po tau ana te tomairangi ki runga ki toku peka

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.

Maori

ko ta te tangata kino e minamina ai ko te kupenga a te hunga kino; e whai hua ana ia te pakiaka o te hunga tika

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

cuzzy.....in te reo....i wanna say this please.... ....thank you my whanau & friends for twishes, all have a happy new year..

Maori

ma te atua e manaaki hei tiaki

Dernière mise à jour : 2020-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and the remnant that is escaped of the house of judah shall again take root downward, and bear fruit upward:

Maori

na, tera e hou ano whakararo nga pakiaka o nga oranga i mawhiti o te whare o hura, ka hua ano nga hua whakarunga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he shall cause them that come of jacob to take root: israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

Maori

a nga ra e haere mai nei ka whai pakiaka nga uri o hakopa; ka whai puawai, ka kopuku a iharaira: a ka kapi i a ratou te mata o te ao katoa i te hua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

Maori

na inaianei ano kei te pa te toki ki te pakiaka o nga rakau: ki te kahore tetahi rakau e hua i te hua pai, ka tuaina, ka maka ki te ahi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't forget your roots baby

Maori

kaua e wareware ki o pakiaka

Dernière mise à jour : 2022-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,043,702,665 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK