Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
evacuación y desarme deben ir a la par.
evacuatie en ontwapening moeten samengaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la antigua galería de ventilación es la que servirá para la evacuación.
de oude luchtkoker zal nu worden gebruikt voor de evacuatie.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hay diversos métodos con los que podemos mejorar las medidas de evacuación.
er zijn diverse methoden waarmee de evacuatiemaatregelen kunnen worden verbeterd.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
además, naturalmente, está el problema no solucionado de la evacuación los residuos.
voorts is er ook het onopgeloste probleem van de berging.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afortunadamente, las autoridades locales habían puesto en marcha medidas de evacuación oportunas.
gelukkig hadden de lokale overheden tijdig evacuatiemaatregelen getroffen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
precisamente en estos países se impone la pregunta de quién se encargará de la evacuación de la chatarra.
men kan zich afvragen wie in die landen voor de opruiming van het militaire schroot zal zorgen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
como, naturalmente, comprenderán todos sus señorías, se trata de un ejercicio de evacuación del parlamento.
u begrijpt allen dat het hier om een oefening gaat. wij gaan het parlement ontruimen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
europa ha de hacer todo lo que esté en mano para asegurar que la evacuación de los asentamientos judíos en gaza desemboque en negociaciones.
de heer solana meent dat de europese unie bij de douane- en grenscontroles als derde partij dient op te treden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en caso de incendio es igual de importante registrar los detalles de los pasajeros que viajan a través del eurotúnel para garantizar su evacuación.
als er brand uitbreekt, is het net zo belangrijk dat de gegevens worden geregistreerd van passagiers die door de tunnel reizen, zodat ze in geval van brand op een veilige manier geëvacueerd kunnen worden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
el motivo de estas normas es que el equipaje de mano no debe obstaculizar o restringir los movimientos de los pasajeros en el caso de una evacuación de emergencia.
reden voor deze voorschriften is dat bagage in een vliegtuigcabine de bewegingen van passagiers ingeval van een noodevacuatie niet mag hinderen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la operación de evacuación, que tuvo lugar en condiciones perfectas de luz cenital, fracasó por el fallo de piezas capitales de equipo marino.
de evacuatie bij optimaal daglicht mislukte omdat een aantal vitale uitrustingsstukken in gebreke bleven.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el ejercicio de evacuación ha supuesto que este importante debate sea, en cierto sentido, víctima involuntaria de la importancia de mejorar nuestra seguridad parlamentaria.
door de brandoefening is dit belangrijke debat in zekere zin ongewild het slachtoffer geworden van de noodzaak een betere veiligheid voor ons parlement te waarborgen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
( la sesión, suspendida a las 16.35 horas para un ejercicio de evacuación, se reanuda a las 17.10 horas)
( de vergadering wordt om 16.35 uur onderbroken vanwege een ontruimingsoefening en om 17.10 uur hervat)
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
también habrá que examinar la creación de un cuerpo voluntario europeo de ayuda humanitaria y reforzar la coordinación de la unión europea en los ámbitos del rescate, la evacuación y el transporte de víveres y asistencia médica.
ten vierde andere maatregelen die de raad zal bestuderen, zoals het ontwikkelen van een snel reactievermogen van de europese unie via een snel systeem voor vroegtijdige waarschuwing.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
esta alteración del orden del día se debe al ejercicio de evacuación que ha realizado el parlamento, lo que, por supuesto, no es responsabilidad ni de la presidenta en ejercicio ni del señor comisario.
deze wijziging is te wijten aan de ontruimingsoefening in het parlement. uiteraard zijn de fungerend voorzitter van de raad, noch de commissaris hiervoor verantwoordelijk.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en segundo lugar en la evacuación: la salida del líbano de los ciudadanos de países de la unión europea, su traslado hasta chipre, su recepción en este país y su posterior repatriación.
ten tweede de evacuatie: het wegbrengen uit libanon van burgers van de europese unie, hun vervoer naar cyprus, hun opvang daar en daarna hun repatriëring.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la decisión implicará, fundamentalmente, evacuación de personas en peligro, ayuda humanitaria para honduras, alojamientos provisionales en jamaica y distribución de agua y de paquetes con productos médicos y sanitarios en todos los países.
het zal hoofdzakelijk betrekking hebben op de evacuatie van mensen uit gevaarlijke gebieden, voedselhulp voor honduras, het verschaffen van tijdelijk onderdak in jamaica en de distributie van water, sanitaire voorzieningen en gezondheidspakketten in al deze landen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
el éxito del proceso de evacuación hasta ahora anima a ambas partes a seguir colaborando en las demás fases del proceso, sobre todo trabajando estrechamente con el enviado especial del « cuarteto » para la retirada, james wolfensohn.
daarom juichen wij de terughoudendheid toe waarvan de meerderheid van de israëli's, en natuurlijk ook de palestijnen, blijk heeft gegeven en dringen aan op voortzetting daarvan.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :