Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se produce un efecto multiplicador.
er is een multiplicator-effect.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sólo entonces se podrá lograr el deseado efecto multiplicador.
pas dan kunnen we het gewenste multiplicatoreffect bereiken.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si no se usan, evidentemente este efecto multiplicador no se produce.
als zulke middelen niet gebruikt worden, zal dat multiplier-effect achterwege blijven.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sabemos también que puede tener un notable efecto multiplicador.
wij weten ook dat het een aanzienlijk hefboomeffect zou kunnen hebben.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
propongo reforzar nuestra atención en ámbitos que tienen un efecto multiplicador evidente.
afrika bezuiden de sahara is de regio met de grootste achterstand.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la cuestión es conseguir, tal como prevé el programa, un elevado efecto multiplicador.
zoals in het programma wordt beoogd, komt het erop aan een sterk multiplicatoreffect teweeg te brengen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nosotros hemos establecido la misma referencia en el ámbito del material multiplicador forestal y vegetal.
diezelfde verwijzing hebben we ook al op het gebied van het teeltmateriaal voor de land- en bosbouw.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
los programas en materia de formación y juventud muestran un inequívoco valor añadido, un efecto multiplicador.
de onderwijs- en jeugdprogramma's hebben een duidelijke europese meerwaarde, een multipliereffect.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
naturalmente, fomentar proyectos de finalidad específica y con un elevado efecto multiplicador es un planteamiento digno de celebrarse.
natuurlijk is het uitgangspunt toe te juichen dat doelgerichte projecten met een groot multiplicatie-effect worden gestimuleerd.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
consideren, no obstante, el enorme efecto multiplicador que desencadenarán las correspondientes experiencias personales positivas de esos jóvenes.
maar wij moeten ook niet vergeten dat de positieve persoonlijke ervaringen van jongeren een reusachtig multiplicatoreffect hebben.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la ayuda aumentaría del 10 al 20 por ciento, de modo que tendría un efecto multiplicador y atraería sobre todo a inversores privados.
de hulp wordt van 10 procent opgetrokken tot 20 procent, in de hoop dat dit een soort hefboomeffect gaat sorteren waarbij vooral particuliere investeerders worden aangetrokken.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
las inversiones en este campo crean interlocutores fiables para proyectos serios y tienen un efecto multiplicador que a veces debe valorarse más que algunas inversiones materiales.
investeringen op dit gebied scheppen betrouwbare partners voor serieuze projecten en leiden tot multiplicatoreffecten, die soms hoger moeten worden aangeslagen dan alle investeringen in kapitaalgoederen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
por otro lado, el turismo es una actividad muy diversificada, con un gran efecto multiplicador y que contribuye enormemente a la cohesión económica y social de europa.
anderzijds is het toerisme een erg gediversifieerde bezigheid met een groot multiplicatoreffect die aanzienlijk bijdraagt aan de economische en sociale cohesie in europa.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
porque pensamos que el efecto multiplicador de los recursos es muy superior si se canalizan a través de los procedimientos rutinarios normales y de los servicios básicos de atención de salud que se han desarrollado en algunos países.
omdat wij van mening zijn dat de hulpmiddelen een veel groter effect hebben als ze de gebruikelijke routineprocedures volgen en verstrekt worden via de primaire gezondheidszorg die in een paar landen is opgezet.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
uno de estos adornos navideños es, por ejemplo, el multiplicador de co2, mientras que el estudio del ce demuestra que la inclusión de efectos ajenos al co2 es muy difícil de medir.
een dergelijke kerstbal is bijvoorbeeld de co2 multiplier en dat terwijl de ce-studie duidelijk maakt dat het meenemen van de niet-co2-effecten zeer moeilijk meetbaar is.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
por último, aparte de los programas existentes, en particular en el marco del acuerdo de cotonú, la comisión propone nuevos compromisos en ámbitos que tienen un efecto multiplicador evidente.
onze aandacht dient primair naar afrika uit te gaan en het is van levensbelang dat de financiële middelen voor steun aan afrika bezuiden de sahara worden verhoogd.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en vez de eso, deberíamos apostar por proyectos de buena calidad que sirvan de catalizador para lograr el cambio y la renovación, para atraer la inversión interior en forma de préstamos y capital de riesgo y para conseguir un efecto multiplicador.
in plaats daarvan moeten we ons richten op hoogwaardige projecten die kunnen dienen als katalysator voor verandering en vernieuwing, voor het aantrekken van interne investeringen zoals leningen en risicodragend kapitaal, en voor het bewerkstellingen van het multiplicatoreffect.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estoy completamente de acuerdo con la sra. aelvoet cuando dice que el subdesarrollo tiene un carácter multiplicador y de agravación de una enfermedad que avanza con gran rapidez debido a dicho subdesarrollo, a la desnutrición, las malas condiciones sanitarias y a las malas condiciones de vida.
ik ben het helemaal met mevrouw aelvoet eens dat onderontwikkeling een voedingsbodem is voor de uitbreiding en het sneller optreden van een ziekte die zich ingevolge deze onderontwikkeling, ondervoeding en slechte gezondheids- en levensomstandigheden zeer sterk uitbreidt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
simplemente con la alusión a la relación coste/ beneficio, al efecto multiplicador duradero a nivel europeo, y a la contribución a un enfoque plurinacional, ya se dilucida una cierta manipulación en beneficio propio por parte de la comisión.
dat slechts een of andere kosten-batenverhouding, een duurzaam multiplicatoreffect op europees niveau en een bijdrage tot een multinationale aanpak worden genoemd, wijst op een zekere sturing ten eigen bate van de kant van de commissie.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en cuarto lugar, desempeñando un papel central en la cooperación global con otras actividades regionales similares de todo el mundo, como por ejemplo la iniciativa internet ii de los estados unidos, canet4 en canadá, etc., géant aportará un efecto multiplicador del que se beneficiarán los proyectos infraestructurales más importantes.
in de vierde plaats zal géant een centrale rol spelen in de mondiale samenwerking met vergelijkbare regionale projecten in de hele wereld, bijvoorbeeld het internet ii-initiatief in de verenigde staten, canet4 in canada enzovoort, waardoor het kan profiteren van de schaalvergrotingsvoordelen van grote infrastructuurprojecten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :