Vous avez cherché: programáticas (Anglais - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Dutch

Infos

English

programáticas

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Néerlandais

Infos

Anglais

en él se observa una contradicción entre el análisis y las indicaciones programáticas, entre las indicaciones y las opciones políticas.

Néerlandais

wij ontwaren in het verslag een tegenstelling tussen analyse en programmasuggesties, tussen suggesties en politieke keuzen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

haug y ferber sus informes, sin duda, exhaustivos y muy puntuales en lo que respecta a todas las orientaciones programáticas.

Néerlandais

het eerste vraagstuk dat ik in dat verband wil noemen betreft de noodzaak van werkgelegenheidsverbetering.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

por eso, la cuestión consiste en limitarse al concepto de derechos humanos y renunciar a las peticiones político-programáticas.

Néerlandais

daarom is het belangrijk, dat we het begrip mensenrechten beperkt houden en ervan afzien om politieke programmapunten tot eis te maken.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

son posiciones políticas legítimas, pero, como acertadamente ha señalado laura de esteban, no son derechos humanos, sino posturas programáticas.

Néerlandais

dit zijn allemaal gerechtvaardigde politieke standpunten, maar- zoals mevrouw de esteban zeer juist heeft onderscheiden- geen mensenrechten, maar programmapunten.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

aunque no compartimos en absoluto algunas elecciones programáticas, las aceptamos a condición de que los gastos sean global y subjetivamente, individual y colectivamente útiles.

Néerlandais

hoewel wij het beslist niet eens zijn met bepaalde programmakeuzes, accepteren wij deze onder één voorwaarde: dat de uitgaven nuttig zijn, afzonderlijk en collectief beschouwd.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

   – señor presidente, las declaraciones programáticas realizadas por la nueva comisión pueden no ser admisibles a prueba, pero se han presentado.

Néerlandais

de inspanningen van de europese unie zijn inderdaad absoluut onontbeerlijk om de doha-ontwikkelingsagenda vooruit te helpen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

como liberales y librecambistas sabemos, gracias también a sus referencias programáticas, que se corre el riesgo de importar a europa la herencia poscorporativa y posfascista que ha caracterizado la llamada economía mixta de la partitocracia italiana.

Néerlandais

als liberalen en liberalisten weten wij, ook uit de indicaties die u over het programma hebt gegeven, dat het gevaar opdoemt dat de postfascistische erfenis waarmee de zogeheten gemengde economie van het italiaanse partijapparaat is opgezadeld, thans op europa wordt overgeheveld.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

es preciso urgir y fomentar actividades programáticas encaminadas al fomento del aprendizaje de las lenguas extranjeras, es decir, del diálogo este-oeste, utilizando las actuales lenguas oficiales, tal como prevé la comisión en sus propuestas de puesta en práctica de los programas de formación y de formación continua.

Néerlandais

acties ter bevordering van de kennis van vreemde talen en derhalve van de dialoog tussen oost en west in de huidige officiële eu-talen, zoals de commissie in haar voorstellen betreffende de uitvoering van de onderwijs- en opleidingsprogramma's aankondigt, moeten worden ondersteund. daarom moeten wij nog meer verbeeldingskracht aan de dag leggen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,648,826 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK