Vous avez cherché: torturados (Anglais - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Dutch

Infos

English

torturados

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Néerlandais

Infos

Anglais

han sido torturados, hay informaciones que así lo afirman.

Néerlandais

er wordt daar gemarteld, daar zijn berichten over.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

en el pasado fueron torturados y sus colegas fueron asesinados.

Néerlandais

zij zijn in het verleden gemarteld en hun collega's zijn vermoord.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

tienen derecho a ser interrogados, y no torturados, por la policía.

Néerlandais

zij hebben het recht om verhoord te worden door de politie in plaats van gemarteld.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

estaban allí porque habían sido torturados, habían sido maltratados y huían de eso.

Néerlandais

deze mensen zaten daar omdat ze waren gemarteld en mishandeld, en daarom waren op de vlucht.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

sabemos que los defensores de los derechos humanos son torturados todos los días en las cárceles.

Néerlandais

we weten dat mensenrechtenactivisten iedere dag worden gemarteld in de gevangenis.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

han sido asesinados, detenidos ilegalmente, torturados, violados o reclutados para actividades militares.

Néerlandais

nepal werd het toneel van een golf van arrestaties van politieke leiders en activisten en van een drastische toename van de hoeveelheid moorden en geweld.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

se producen arrestos indiscriminados a gran escala y los ciudadanos son torturados e incluso asesinados en las cárceles.

Néerlandais

er vinden grootschalige willekeurige arrestaties plaats en mensen worden gemarteld en zelfs vermoord in gevangenissen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

cerrar guantánamo no representa la solución, ya que muchos prisioneros trasladados serán torturados en otros lugares.

Néerlandais

sluiting van guantánamo is niet het antwoord, omdat veel gevangenen naar elders zullen worden overgebracht en daar worden gefolterd.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

el general pinochet es el responsable máximo de un régimen dictatorial causante de miles de asesinados, torturados y desaparecidos.

Néerlandais

generaal pinochet is de hoofdverantwoordelijke voor een dictatoriaal regime als gevolg waarvan duizenden mensen zijn vermoord, gemarteld en verdwenen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

los miembros de la oposición sufren una persecución sistemática, son encarcelados, desaparen, son torturados, asesinados.

Néerlandais

leden van de oppositie worden systematisch opgepakt, gevangen gehouden, verdwijnen, worden gemarteld, worden omgebracht.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

apoyo también plenamente los apartados de la propuesta que solicitan a las autoridades sirias que se aseguren de que los detenidos no sean torturados en prisión.

Néerlandais

ik sta ook volledig achter de paragrafen van de motie waarin de syrische autoriteiten wordt verzocht erop toe te zien dat gevangenen niet worden gemarteld.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

en definitiva, este parlamento debiera sacudirse todo eso y mostrar que representa realmente a los torturados pueblos de los centros urbanos de la unión europea.

Néerlandais

dit parlement moet eindelijk over zijn eigen schaduw heen springen en laten zien dat het de geteisterde burgers in de stadsgebieden van de europese unie daadwerkelijk vertegenwoordigt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

nadie ha realizado un esfuerzo serio por ayudar allí a los albanos que desde hace ocho años son golpeados, torturados y expoliados en sus derechos humanos más elementales.

Néerlandais

niemand heeft zich tot nu toe ernstig ingespannen om in kosovo hulp te bieden aan de albanezen die daar sedert acht jaar worden geslagen, gefolterd en van hun meest fundamentele mensenrechten worden beroofd.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

no están ya en condiciones de comercializar sus ganados, porque nosotros vamos allí con animales vivos subvencionados, que incluso son torturados, y les quitamos el mercado.

Néerlandais

de veehouders hebben voor hun vee geen afzet meer omdat wij gesubsidieerde levende dieren, die dan ook nog worden mishandeld, naar die landen brengen en er de markt verstoren.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

pese a que la constitución de la república popular china garantiza el derecho a la libertad de conciencia y religiosa, los cristianos chinos son perseguidos, encarcelados y torturados por las autoridades del país.

Néerlandais

hoewel de grondwet van de volksrepubliek china het recht op gewetens- en godsdienstvrijheid erkent, worden de chinese christenen vervolgd, gevangen genomen en gefolterd door de communistische autoriteiten.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

desde hace dos años se persigue sistemáticamente a los que practican falun gong; decenas de miles de sus seguidores han sido arrestados y torturados, en algunos casos hasta causarles la muerte.

Néerlandais

sinds twee jaar worden aanhangers van de falun gong systematisch vervolgd; tienduizenden aanhangers worden opgepakt en gefolterd, in sommige gevallen tot de dood erop volgt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

tengo la convicción de que no sólo pueden estar satisfechos de esto las consumidoras y los consumidores, sino también las representantes y los representantes de la industria de productos cosméticos, aunque éstos siguen suscitando la impresión de que son golpeados y torturados.

Néerlandais

we moeten tenslotte een aantal deuren openlaten voor de tweede lezing. ik ben ervan overtuigd dat niet alleen de consumenten tevreden kunnen zijn met deze tekst, maar ook de vertegenwoordigers van de cosmetische industrie, ook al doen zij nog steeds alsof zij een pak slaag krijgen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a la inversa, una resolución del parlamento da en ocasiones esperanza y aliento renovados a aquellos que, en todo el mundo, están en prisión, son torturados o sufren la opresión y a quienes están involucrados en guerras.

Néerlandais

ik wil graag dat aangedrongen wordt op hard optreden door de eu en de rest van de internationale gemeenschap, opdat er ingrijpende veranderingen komen in de landen die echt de mensenrechten met voeten treden, zoals zimbabwe.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

en este contexto, me remito a acontecimientos como los de gornie obrinje y localidades similares, en las que se ha torturado y asesinado a docenas de inocentes, en especial, ancianos, niños y mujeres embarazadas.

Néerlandais

ik verwijs in dit verband naar gornje obrinje en andere plaatsen, waar tientallen onschuldigen, vooral ouderen, kinderen en zwangere vrouwen, zijn gefolterd en vermoord.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,602,989 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK