Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do you remember
तुम को याद है
Dernière mise à jour : 2023-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do you remember me?
के तिमी मलाई सम्झन्छौ?
Dernière mise à jour : 2024-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
remember this user
यो% 1 हटाउनुहोस्
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
did you remember
के तिमीलाई याद छ
Dernière mise à jour : 2022-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
remember this decision
यो निर्णय सम्झनुहोस्
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
remember this sequence...
यो अनुक्रम सम्झनुहोस्...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
are you remember me?
yad cha tyo din haru
Dernière mise à jour : 2021-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
remember this high score
à¤à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you know
बुझ्नु भो
Dernière mise à jour : 2023-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
how to you remember your lesson
Dernière mise à jour : 2021-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you kiss me
do you kiss me
Dernière mise à jour : 2023-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
what do you want?
haru
Dernière mise à jour : 2020-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how do you do all this cool stuff?
kosaile
Dernière mise à jour : 2021-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you have whatsapp
do you have whatsapp
Dernière mise à jour : 2024-01-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
do you understand me?
तिमी मलाई बुझ्छौ?
Dernière mise à jour : 2020-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you really want to acknowledge this alarm?
तपाईँ वास्तवमै यो संसूचकलाई स्वीकार गर्न चाहनुहुन्छ?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you want to store this password for %1?
तपाईँ अन्त्यबाट खोजी फेरि सुरु गर्न चाहनुहुन्छ?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you really want to remove this named area?
तपाईँ यो नामाकरण गरिएको क्षेत्र साँच्चिकै हटाउन चाहानुहुन्छ?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you want to add this buddy to your buddy list?
के तपाईँं आफ्नो साथी सूचीमा यो साथी थप्न चाहानुहुन्छ?
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gyes do you know about this different between speech and talk
Dernière mise à jour : 2021-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: