Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
shrestha
भरत श्रेष्ठ
Dernière mise à jour : 2022-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anik shrestha
तपाईंको
Dernière mise à jour : 2021-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gyanendra shrestha
अंग्रेजी देखि नेपाली अनुवाद
Dernière mise à jour : 2021-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sumiran shrestha
सुमन श्रेष्ठ
Dernière mise à jour : 2021-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sabin kumaar shrestha
साबिन कुमर श्रेष्ठaa
Dernière mise à jour : 2020-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
my name is aarushi shrestha
Dernière mise à jour : 2021-01-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
r. rabindra abahadur shrestha
>l /ljgb|
Dernière mise à jour : 2015-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
my bigbrother name is aayush shrestha
ठूलो भाई it's wrong dai not thulo bhai
Dernière mise à jour : 2020-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essay on swashthya jiwan shrestha jiwan
स्वश्थ्य जीवन श्रेष्ठ पुस्तकमा निबन्ध
Dernière mise à jour : 2021-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
my name is agraj bhagat shrestha i am 12 years old i am in grade 6 i like black colour my fathers name is jyoti bhagat shrestha he is 50 years old he is a officer my mothers name is ramila shrestha she is 45 years old she is a house wife my ninis name is mahalaxmi shrestha she stays at home my sisters name is garima shrestha she is 18 years old she has just finish her 12 exam my fathers likes to live in hill places but my mother likes to live in tarai.
मेरो नाम अग्रजभाग श्रेष्ठ हो। म १२ बर्षको उमेरमा ग्रेड 6 मा हुँ। म कालो रंग जस्तो चाहन्छु मेरा बुबाहरूको नाम ज्योतिभाग श्रेष्ठ हो उहाँ 50० वर्षको उमेरको हुनुहुन्छ। उहाँ अफिसर हुनुहुन्छ मेरी आमाको नाम रमिला श्रेष्ठ उनी 45 45 बर्षकी उमेरकी छिन् घरकी श्रीमती मेरो निनिसको नाम महालक्ष्मी श्रेष्ठ उनी घरमा बस्छिन् मेरी बहिनीहरूको नाम गरिमा श्रेष्ठ उनी १ 18 वर्षकी छ भर्खर मात्र उनले १२ परीक्षा उत्तीर्ण गरिसकेकी छिन
Dernière mise à jour : 2020-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
shidhhicharan was born on jestha 9, 1969 bs in okhaldunga bazar of sagarmatha zone, nepal. he was son of father vishnu charan shrestha, who was also a literary figure and mother neer kumari shrestha. siddhi was married to mishree devi shrestha. they had nine children. their eldest son, viswa charan shrestha, died at the age of four. siddhi wrote poem "viswa betha" in his son's memory. siddhicharan shrestha is honored as "yuga kavi", meaning - "poet of the era". siddhi charan shrestha started his poetry journey at the age of 13. he had a natural flow of poetry. his first book bhuichala was published in 1336. siddhicharan wrote this book just after the horrible earthquake of 1936.
Dernière mise à jour : 2020-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent