Vous avez cherché: ethiopia (Anglais - Norvégien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Norvégien

Infos

Anglais

ethiopia

Norvégien

etiopia

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Anglais

ethiopia

Norvégien

etiopianame

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

ethiopia, birr

Norvégien

etiopisk birr

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

amharic (ethiopia)

Norvégien

amharisk (etiopia)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

ethiopia (geographic location)

Norvégien

den føderale demokratiske republikken etiopia

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

federal democratic republic of ethiopia

Norvégien

den føderale demokratiske republikken etiopia

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of ethiopia:

Norvégien

hør, du land med hvinende vinger* bortenfor etiopias strømmer, / {* fullt av larmende hærer.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

persia, ethiopia, and libya with them; all of them with shield and helmet:

Norvégien

persere, etiopere og puteere er med dem, alle sammen med skjold og hjelm;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they shall be afraid and ashamed of ethiopia their expectation, and of egypt their glory.

Norvégien

da skal de forferdes og ha skam av etiopia, som de satte sitt håp til, og av egypten, som de var stolte av.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

from beyond the rivers of ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

Norvégien

fra landet bortenfor etiopias elver skal de føre mine tilbedere, mitt spredte folk, som offergave til mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the lord said, like as my servant isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon egypt and upon ethiopia;

Norvégien

da sa herren: likesom min tjener esaias har gått naken og barfotet og nu i tre år har vært et tegn og varsel om egypten og etiopia,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for i am the lord thy god, the holy one of israel, thy saviour: i gave egypt for thy ransom, ethiopia and seba for thee.

Norvégien

for jeg er herren din gud, israels hellige, din frelser; jeg gir egypten til løsepenger for dig, etiopia og seba gir jeg i ditt sted.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he heard say concerning tirhakah king of ethiopia, he is come forth to make war with thee. and when he heard it, he sent messengers to hezekiah, saying,

Norvégien

da hørte kongen si om tirhaka, kongen i etiopia, at han hadde draget ut for å stride mot ham. og da han hørte det, sendte han bud til esekias og sa:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the sword shall come upon egypt, and great pain shall be in ethiopia, when the slain shall fall in egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.

Norvégien

det skal komme et sverd mot egypten, og etiopia skal vri sig i angst, når drepte menn faller i egypten; dets rikdom skal føres bort, og dets grunnvoller skal brytes ned.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he arose and went: and, behold, a man of ethiopia, an eunuch of great authority under candace queen of the ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to jerusalem for to worship,

Norvégien

han stod da op og gikk dit; og se, der var en etioper, en hoffmann, en høi embedsmann hos kandake, etiopernes dronning, en som var satt over hele hennes skatt; han var kommet til jerusalem for å tilbede,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,983,951 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK