Vous avez cherché: as i fall so shall i rise (Anglais - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Dutch

Infos

English

as i fall so shall i rise

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Néerlandais

Infos

Anglais

from high integrity ; so shall i see

Néerlandais

noch van de eerlijkheid; dus zal ik zien,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so shall i just shoot for the stars?

Néerlandais

dus zal ik maar naar de sterren schieten?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the majority of my group will be supporting that, and so shall i.

Néerlandais

ik vrees echter toch dat we niet echt nader tot elkaar zijn gekomen, maar ik heb wel alle waardering voor het werk van de rapporteur.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

as i have done the father’s will on earth, so shall you fulfill the divine commission.

Néerlandais

zoals ik de wil van de vader op aarde heb gedaan, zo moet ook jij de goddelijke opdracht volbrengen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i will call on the lord, who is worthy to be praised: so shall i be saved from my enemies.

Néerlandais

ik riep den heere aan, die te prijzen is, en ik werd verlost van mijn vijanden.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if europe does have a rapid action force, as i hope we shall, i would be in support of mr barnier's proposal.

Néerlandais

en als we in europa een snelle interventiemacht zouden hebben, waar ik voorstander van ben, zou ik absoluut het voorstel van de heer barnier steunen.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

“so shall i seek the command other than that of allah, whereas it is he who has sent down the detailed book towards you?”

Néerlandais

"zal ik mij dan een andere scheidsrechter dan god zoeken, terwijl hij het is die het boek duidelijk uiteengezet naar jullie heeft neergezonden?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said, “shall i trust you with him, as i trusted you with his brother before?

Néerlandais

hij (ya'q-ôeb) zei: "ik zal hem niet aan jullie toevertrouwen, zoals ik jullie eerder zijn broeder aan jullie toevertrouwde.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

as i have revealed the father, so shall you reveal the divine love, not merely with words, but in your daily living. i send you forth, not to love the souls of men, but rather to love men.

Néerlandais

zoals ik de vader heb geopenbaard, zo zullen jullie de goddelijke liefde openbaren, niet alleen met woorden, maar in jullie dagelijks leven. ik zend jullie uit, niet om de zielen der mensen lief te hebben, maar veeleer om mensen lief te hebben.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he said to them, look on me, and do likewise; behold, when i come to the extremity of the camp, it shall be that, as i do, so shall ye do.

Néerlandais

en hij zeide tot hen: ziet naar mij en doet alzo; en ziet, als ik zal komen aan het uiterste des legers, zo zal het geschieden, gelijk als ik zal doen, alzo zult gij doen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

say: i am a sign of things to come to you: as i have done, so shall it be done to them: they shall be removed from their dwellings, and go into captivity.

Néerlandais

zeg: ik ben ulieder wonderteken; gelijk als ik gedaan heb, alzo zal hun gedaan worden; zij zullen door wegvoering in de gevangenis heengaan.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

17 and he said unto them, look on me, and do likewise: and, behold, when i come to the outside of the camp, it shall be that, as i do, so shall ye do.

Néerlandais

17 en hij zeide tot hen: ziet naar mij en doet alzo; en ziet, als ik zal komen aan het uiterste des legers, zo zal het geschieden, gelijk als ik zal doen, alzo zult gij doen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

as i ‘rise and shine’ on this new day i am hoping that we may be able to get in touch which i feel always assists the planet to rise and shine also!

Néerlandais

als ik ‘opsta en schijn’(‘rise and shine’)op deze nieuwe dag hoop ik contact te hebben met wat ik altijd voel dat de planeet ook helpt om op te staan en te schijnen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when we said unto the angels: fall down prostrate before adam and they fell prostrate all save iblis, he said: shall i fall prostrate before that which thou hast created of clay?

Néerlandais

en gedenk, toen wij tot de engelen zeiden: aanbidt adam, en zij baden hem allen aan, behalve eblis, die zeide: zou ik hem aanbidden dien gij van klei hebt geschapen?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let me also say, in response to mr wijkman, that this whole issue of deforestation will be addressed in a communication, as i understand this summer or early fall, so this issue will also be addressed in the negotiations.

Néerlandais

in antwoord op de heer wijkman zou ik willen zeggen dat deze hele ontbossingskwestie in een mededeling aan de orde zal komen, naar ik heb begrepen deze zomer of vroeg in het najaar, dus deze kwestie zal ook in de onderhandelingen aan de orde komen.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

mr president, as i rise to speak in this debate i cannot, of course, help thinking about the situation which the spanish public is currently facing as regards the serious issue of immigration.

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, bij deze interventie denk ik natuurlijk aan de problemen waarmee de spaanse burgers geconfronteerd worden. immigratie is een ernstige kwestie.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i rise today with a certain diffidence because i was hoping, as i am sure many colleagues were hoping, that we would be much further down the track of reaching peace in the middle east.

Néerlandais

ik spreek u vandaag met een zekere mate van terughoudendheid toe aangezien ikzelf, en zonder twijfel al mijn collega's met mij, hadden gehoopt dat we al veel verder gevorderd waren op het pad naar vrede voor het midden-oosten.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

mr president, i rise here as - i hope - one of the ordinary and decent citizens of ireland referred to by my colleague mep, mr farage - although i think he has left the chamber.

Néerlandais

(en) mijnheer de voorzitter, ik sta hier - naar ik hoop - als een van de gewone en fatsoenlijke burgers van ierland naar wie mijn collega farage verwees - al geloof ik dat hij het parlement heeft verlaten.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i rise because i am so sympathetic to the questioner, coming as i do from scotland and knowing how much the scottish football team means to the people, and also as one who has a great admiration for catalonia, because as a little girl i remember seeing off from glasgow the international brigade to catalonia, which included my cousin.

Néerlandais

ik voel geheel mee met de vraagsteller.ik kom zelf uit schotland en weet hoeveel het schotse voetbalelftal voor de burgers betekent.bovendien heb ik persoonlijk grote bewondering voor catalonië.ik kan me herinneren als klein meisje in glasgow de international brigade te hebben uitgezwaaid, voor hun vertrek naar catalonië.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"how shall i manage that?" said hans. "you must be a grinder, as i am; nothing particular is wanted for it but a grindstone, the rest finds itself. i have one here; it is certainly a little worn, but you need not give me anything for it but your goose; will you do it?"

Néerlandais

- "hoe moet ik dat aanpakken?" sprak hans. "je moet scharensliep worden net als ik; het enige wat je daar eigenlijk voor nodig hebt is een wetsteen, de rest komt vanzelf. ik heb er nog een; die is wel een beetje beschadigd, maar je hoeft mij er ook niet meer voor te geven dan je gans.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,995,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK