Je was op zoek naar: as i fall so shall i rise (Engels - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Dutch

Info

English

as i fall so shall i rise

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Nederlands

Info

Engels

from high integrity ; so shall i see

Nederlands

noch van de eerlijkheid; dus zal ik zien,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so shall i just shoot for the stars?

Nederlands

dus zal ik maar naar de sterren schieten?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the majority of my group will be supporting that, and so shall i.

Nederlands

ik vrees echter toch dat we niet echt nader tot elkaar zijn gekomen, maar ik heb wel alle waardering voor het werk van de rapporteur.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

as i have done the father’s will on earth, so shall you fulfill the divine commission.

Nederlands

zoals ik de wil van de vader op aarde heb gedaan, zo moet ook jij de goddelijke opdracht volbrengen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i will call on the lord, who is worthy to be praised: so shall i be saved from my enemies.

Nederlands

ik riep den heere aan, die te prijzen is, en ik werd verlost van mijn vijanden.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if europe does have a rapid action force, as i hope we shall, i would be in support of mr barnier's proposal.

Nederlands

en als we in europa een snelle interventiemacht zouden hebben, waar ik voorstander van ben, zou ik absoluut het voorstel van de heer barnier steunen.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

“so shall i seek the command other than that of allah, whereas it is he who has sent down the detailed book towards you?”

Nederlands

"zal ik mij dan een andere scheidsrechter dan god zoeken, terwijl hij het is die het boek duidelijk uiteengezet naar jullie heeft neergezonden?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he said, “shall i trust you with him, as i trusted you with his brother before?

Nederlands

hij (ya'q-ôeb) zei: "ik zal hem niet aan jullie toevertrouwen, zoals ik jullie eerder zijn broeder aan jullie toevertrouwde.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

as i have revealed the father, so shall you reveal the divine love, not merely with words, but in your daily living. i send you forth, not to love the souls of men, but rather to love men.

Nederlands

zoals ik de vader heb geopenbaard, zo zullen jullie de goddelijke liefde openbaren, niet alleen met woorden, maar in jullie dagelijks leven. ik zend jullie uit, niet om de zielen der mensen lief te hebben, maar veeleer om mensen lief te hebben.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he said to them, look on me, and do likewise; behold, when i come to the extremity of the camp, it shall be that, as i do, so shall ye do.

Nederlands

en hij zeide tot hen: ziet naar mij en doet alzo; en ziet, als ik zal komen aan het uiterste des legers, zo zal het geschieden, gelijk als ik zal doen, alzo zult gij doen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

say: i am a sign of things to come to you: as i have done, so shall it be done to them: they shall be removed from their dwellings, and go into captivity.

Nederlands

zeg: ik ben ulieder wonderteken; gelijk als ik gedaan heb, alzo zal hun gedaan worden; zij zullen door wegvoering in de gevangenis heengaan.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

17 and he said unto them, look on me, and do likewise: and, behold, when i come to the outside of the camp, it shall be that, as i do, so shall ye do.

Nederlands

17 en hij zeide tot hen: ziet naar mij en doet alzo; en ziet, als ik zal komen aan het uiterste des legers, zo zal het geschieden, gelijk als ik zal doen, alzo zult gij doen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as i ‘rise and shine’ on this new day i am hoping that we may be able to get in touch which i feel always assists the planet to rise and shine also!

Nederlands

als ik ‘opsta en schijn’(‘rise and shine’)op deze nieuwe dag hoop ik contact te hebben met wat ik altijd voel dat de planeet ook helpt om op te staan en te schijnen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when we said unto the angels: fall down prostrate before adam and they fell prostrate all save iblis, he said: shall i fall prostrate before that which thou hast created of clay?

Nederlands

en gedenk, toen wij tot de engelen zeiden: aanbidt adam, en zij baden hem allen aan, behalve eblis, die zeide: zou ik hem aanbidden dien gij van klei hebt geschapen?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let me also say, in response to mr wijkman, that this whole issue of deforestation will be addressed in a communication, as i understand this summer or early fall, so this issue will also be addressed in the negotiations.

Nederlands

in antwoord op de heer wijkman zou ik willen zeggen dat deze hele ontbossingskwestie in een mededeling aan de orde zal komen, naar ik heb begrepen deze zomer of vroeg in het najaar, dus deze kwestie zal ook in de onderhandelingen aan de orde komen.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

mr president, as i rise to speak in this debate i cannot, of course, help thinking about the situation which the spanish public is currently facing as regards the serious issue of immigration.

Nederlands

mijnheer de voorzitter, bij deze interventie denk ik natuurlijk aan de problemen waarmee de spaanse burgers geconfronteerd worden. immigratie is een ernstige kwestie.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i rise today with a certain diffidence because i was hoping, as i am sure many colleagues were hoping, that we would be much further down the track of reaching peace in the middle east.

Nederlands

ik spreek u vandaag met een zekere mate van terughoudendheid toe aangezien ikzelf, en zonder twijfel al mijn collega's met mij, hadden gehoopt dat we al veel verder gevorderd waren op het pad naar vrede voor het midden-oosten.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

mr president, i rise here as - i hope - one of the ordinary and decent citizens of ireland referred to by my colleague mep, mr farage - although i think he has left the chamber.

Nederlands

(en) mijnheer de voorzitter, ik sta hier - naar ik hoop - als een van de gewone en fatsoenlijke burgers van ierland naar wie mijn collega farage verwees - al geloof ik dat hij het parlement heeft verlaten.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i rise because i am so sympathetic to the questioner, coming as i do from scotland and knowing how much the scottish football team means to the people, and also as one who has a great admiration for catalonia, because as a little girl i remember seeing off from glasgow the international brigade to catalonia, which included my cousin.

Nederlands

ik voel geheel mee met de vraagsteller.ik kom zelf uit schotland en weet hoeveel het schotse voetbalelftal voor de burgers betekent.bovendien heb ik persoonlijk grote bewondering voor catalonië.ik kan me herinneren als klein meisje in glasgow de international brigade te hebben uitgezwaaid, voor hun vertrek naar catalonië.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"how shall i manage that?" said hans. "you must be a grinder, as i am; nothing particular is wanted for it but a grindstone, the rest finds itself. i have one here; it is certainly a little worn, but you need not give me anything for it but your goose; will you do it?"

Nederlands

- "hoe moet ik dat aanpakken?" sprak hans. "je moet scharensliep worden net als ik; het enige wat je daar eigenlijk voor nodig hebt is een wetsteen, de rest komt vanzelf. ik heb er nog een; die is wel een beetje beschadigd, maar je hoeft mij er ook niet meer voor te geven dan je gans.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,759,259 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK