Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
come across
kiezen
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and yet we come across... more...
wij hebben... [meer...]
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'll just come across it."
ik kom het wel tegen."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and we come across that everywhere.
dit debat doet mij denken aan het verleden, aan onze milieudebatten.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
i have never come across one yet.
ik zou er zo gauw geen weten.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
how did you come across our address?
overige wensen en opmerkingen. hoe komt u aan ons adres?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we come across a restaurant named eden.
we komen een restaurant tegen met de naam "eden".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
have you come across this kind of scenario?
hebt u over dit soort scenario?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we come across a ringed seal without fear.
we komen een ringelrob tegen, die niet bang lijkt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to fans-fishers recently does not come across.
naar amateurs-vissers de laatste tijd wordt niet geslagen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but very rarely do we come across such a one.
maar zelden vinden we er zo een.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as practitioners, you will suddenly come across conflicts.
als beoefenaars zullen we plotseling in problemen terechtkomen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the message from brussels does not always come across.
de brusselse boodschap komt niet overal aan.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
not come across places, which you should avoid.
niet komen over plaatsen, die u moet vermijden.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but cure vitiligo oil is what you have not come across yet.
maar cure vitiligo olie is wat je nog niet tegengekomen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i repeat, we have never come across any such accusations.
nogmaals, dergelijke beschuldigingen hebben wij nooit gehoord.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
i have not come across a single employer who supports this.
ik ben geen enkele werkgever tegengekomen die dit steunt.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
now that really is the most novel idea i have come across!
dat is toch werkelijk het nieuwste van het nieuwste!
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
unfortunately, i come across these far too often in most countries.
helaas kom ik die in de meeste landen nog te veel tegen.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
i regularly come across moroccan parliamentarians with whom we can talk business.
met regelmaat tref ik marokkaanse parlementariërs buiten de institutionele relaties om in dit parlement met wie wij zaken kunnen bespreken.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: