Vous avez cherché: grant me thy strength (Anglais - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Dutch

Infos

English

grant me thy strength

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Néerlandais

Infos

Anglais

grant me a kinsman

Néerlandais

dus schenk mij van uw zijde een nakomeling.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lord, grant me a son

Néerlandais

dus schenk mij van uw zijde een nakomeling.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so you will grant me access?

Néerlandais

betekent dat dat ik de koning kan spreken?

Dernière mise à jour : 2012-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so grant me from yourself an heir

Néerlandais

schenk mij dan van uw kant een naaste verwant,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

grant me righteousness in my offspring.

Néerlandais

en maak voor mij dat mijn nageslacht deugdzaam is.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

moses said, "lord, grant me courage.

Néerlandais

hij (môesa) zei: "o heer, verruim mijn borst.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said, "my lord, grant me a sign!"

Néerlandais

hij zei: "mijn heer, geef mij een teken."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"say, my lord, grant me more knowledge."

Néerlandais

en zeg: "'mijn heer, vermeerder voor mijn kennis."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

so grant me a successor as a favour from you

Néerlandais

dus schenk mij van uw zijde een nakomeling.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and grant me an honourable reputation among posterity,

Néerlandais

en geef, dat nog de laatste nakomelingschap met eer van mij spreke;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"o my lord! grant me a righteous (son)!"

Néerlandais

mijn heer, schenk mij (een zoon) van de rechtschapenen."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

lord, grant me authority. join me to the righteous ones.

Néerlandais

mijn heer, schenk mij oordeelskracht en voeg mij bij de rechtschapenen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and grant me an honourable mention in later generations;

Néerlandais

en geef, dat nog de laatste nakomelingschap met eer van mij spreke;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

joseph answered: "may allah grant me refuge!

Néerlandais

hij antwoordde: god beware mij!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

abraham prayed, "lord, grant me a righteous son".

Néerlandais

mijn heer, schenk mij (een zoon) van de rechtschapenen."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"her majesty did me the honor to grant me that favor."

Néerlandais

--„hare majesteit heeft mij de eer bewezen, mij die genade te vergunnen.”

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

“my lord! grant me wisdom, and include me with the righteous.

Néerlandais

mijn heer, schenk mij oordeelskracht en voeg mij bij de rechtschapenen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(and he prayed:) "o lord, grant me a righteous son."

Néerlandais

mijn heer, schenk mij (een zoon) van de rechtschapenen."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"grant me respite," said he, "till the raising of the dead."

Néerlandais

hij zei: "verleen mij uitstel tot de dag waarop zij opgewekt worden."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but satan said, "my lord, grant me respite until the day of resurrection,"

Néerlandais

hij (iblîs) zei: "mijn heer, geef mij uitstel tot de dag waarop zij zullen worden opgewekt."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,180,363 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK