Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
who measureth, then guideth;
У ўлчовли қилган ва ҳидоятга бошлаган зотдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah guideth not wrongdoing folk.
Агар бунга эътироз бўлса, Қуръондан кўра тўғрироқ китобни келтирсин!)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah guideth not the disbelieving folk.
Бу билан мусулмонлар ҳиссида бу ишнинг нақадар ёмон иш эканлигини жонли тасвир қилинмоқда.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo! allah guideth not wrongdoing folk.
Албатта, Аллоҳ золим қавмларни ҳидоят этмас.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who hath created me, and he guideth me.
У мени яратган зотдир. Бас, мени ҳидоят қилади ҳам Унинг Ўзи.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah guideth not the evil-living folk.
Лекин оятнинг ҳукми ҳамма мунофиқлар учун бир.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah guideth whom he will unto a straight path.
Аллоҳ Ўзи хоҳлаган кимсани тўғри йўлга ҳидоят қиладир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and allah guideth not those who reject faith.
Бу билан мусулмонлар ҳиссида бу ишнинг нақадар ёмон иш эканлигини жонли тасвир қилинмоқда.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah guideth not him who is a liar, an ingrate.
Биз малоикаларга ибодат қилиш зарурлигидан эмас, улар бизни шафоат этиб, Аллоҳга жуда ҳам яқинлаштиришлари учун сиғинамиз, дейишарди. Бу ишлари эса, ботил иш эди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah guideth whomsoever he listeth unto a path straight.
Улардан бўладиган зулм ва душманликларга чидаш керак.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and whosoever believeth in allah, he guideth his heart.
Аллоҳ ҳар бир нарсани билувчидир. (Бандага Аллоҳнинг қозои қадарисиз, илмисиз ҳеч бир мусибат етмайди, деган эътиқод доимо инсон хотирасида туриши керак.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verily allah guideth not a wrong- doing people.
Ҳавои нафси ихтиёридаги ҳар бир кимса дунёдаги энг гумроҳ кимсадир. Агар бунга эътироз бўлса, Қуръондан кўра тўғрироқ китобни келтирсин!)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he whom allah guideth, for him there can be no misleader.
Кимни Аллоҳ ҳидоятга солса, бас, унинг учун ҳеч бир залолатга кетказгувчи йўқ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and whomsoever allah guideth, for him there shall be no misleader.
Кимни Аллоҳ ҳидоятга солса, бас, унинг учун ҳеч бир залолатга кетказгувчи йўқ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
not on thee is their guidance, but allah guideth whomsoever he listeth.
Лекин Аллоҳ кимни хоҳласа, ҳидоятга бошлар. Нафақа қилган яхшиликларингиз ўз фойдангизга.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and fear allah and hearken; and allah guideth not a transgressing people.
Агар юқорида айтилган ишлардан кейин ҳам хиёнат қиладиган бўлсалар, меросхўрлардан икки киши раддия қасами ила уларни фош қилишлари, шарманда бўлишлари эҳтимоли бор. Шундан қўрқиб ҳам ўзларига ишонилган вазифани виждонан адо этадилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in this wise allah sendeth astray whomsoever he will, and guideth whomsoever he will.
Шундоқ қилиб Аллоҳ хоҳлаган кимсани адаштирадир ва хоҳлаган кимсани ҳидоятга соладир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and thus we have sent it down as evidences, and verily allah guideth whomsoever he intendeth.
Мана шундай қилиб, Биз у(Қуръон)ни очиқ-ойдин оятлар ҳолида нозил қилдик. Албатта, Аллоҳ хоҳлаган кишиларни ҳидоят қиладир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah chooseth for himself whomsoever he will and guideth unto himself whomsoever turneth in penitence.
(Эй одамлар, динни Аллоҳ таолодан қандай келган бўлса, шундай барпо қилингиз, унга ана шундай ҳолида амал қилингиз. Дин ҳақида турли тафриқага тушиб, ихтилоф қилмангиз.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
equal they are not with allah, and allah guideth not the wrong-doing people.
( Макка мушриклари Масжидул Ҳаромнинг ва ҳажнинг хизматларини тақсимлаб олишган эди, айниқса, ҳожиларга сув бериш алоҳида мартаба ҳисобланарди. Бу ишлардан мушриклар доимо фахрланиб юришар эди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :