Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wrongdoers will have no supporter.
(Жаҳаннамда шиддатли азобларга дучор бўлган кофирлар чидай олмай Роббул оламийнга ёлборишга ўтадилар.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the best protector, and the best supporter.
У қандай ҳам яхши хожа ва қандай ҳам яхши нусрат бергувчи!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not be a supporter of the unbelievers.
Бас, ҳаргиз кофирларга ёрдамчи бўлма.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he will have no strength, and no supporter.
Бас, (ўшанда) у(инсон)да қувват ҳам, нусрат берувчи ҳам бўлмайдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and his mother was a supporter of truth.
Икковлари ҳам таом ер эдилар. Биз уларга оятларни қандай баён қилаётганимизга назар сол-у, кейин уларнинг қандай бурилиб кетаётганларига назар сол.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore, do not be a supporter of the disbelievers.
Бас, ҳаргиз кофирларга ёрдамчи бўлма.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and besides god, you have neither protector, nor supporter.
Сизларга Аллоҳдан бошқа дўст ҳам йўқ, ёрдамчи ҳам йўқ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and other than allah, they will not find any friend or supporter.
Улар ўзларига Аллоҳдан ўзга дўст ва ёрдам бергувчи топа олмаслар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and except allah, you have neither a protector nor any supporter?
Тушуниш учун оддий бир мисол келтирадиган бўлсак, кўпчилик бўлар-бўлмасга Пайғамбар алайҳиссалом ҳузурларига кириб, бекорчи гаплар билан у зотнинг вақтларини олишаверганидан сўнг, Аллоҳ таоло оят тушириб, ким Пайғамбар алайҳиссалом билан ҳузурларида ёлғиз қолиб гаплашмоқчи бўлса, гаплашишдан олдин садақа қилишга буюрди. Одамлар бу орқали Пайғамбар алайҳиссаломнинг қимматли вақтларини бекор ўтказмаслик лозим эканлигини англаб бўлганларидан сўнг, бошқа оят тушириб, аввалги ҳукм бекор қилингани эълон этилди.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we gave moses the book, and appointed his brother aaron as his supporter.
Батаҳқиқ, Биз Мусога китобни бердик ва унга акаси Ҳорунни вазир қилдик.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah is sufficient as a guardian, and allah is sufficient as a supporter.
Валийликка Аллоҳнинг Ўзи кифоя қилур. Нусрат берувчиликка Аллоҳнинг Ўзи кифоя қилур.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no, indeed! it is god who is your protector: he is the best supporter.
(Йўқ, улар сизга ёрдам ҳам бера олмайди, ҳомий ҳам бўла олмайди. Балки Аллоҳ таоло сизнинг хўжангиз ва валийингиздир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in which they will remain forever; in it they will find neither a protector nor any supporter.
Улар унда абадий бардавом қолурлар. На бир дўст ва на бир ёрдамчи топа олмаслар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they do not have any supporter besides him; and he does not associate anyone in his command.”
У зот нақадар яхши кўргувчи ва яхши эшитгувчи зотдир. Уларга Ундан ўзга дўст йўқдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and there is none for them on earth as a wali (supporter, protector) or a helper.
Ояти каримада ўша ҳақиқат таъкидланиб, улар куфр гапни айтганлари ва шу билан мусулмонликдан чиқиб қайта кофир бўлганликлари баён қилинмоқда. Оятдаги «»ета олмаган нарсаларга қасд қилдилар»дан мурод Расулуллоҳни (с. а. в.) ўлдирмоққа қасд қилганлари ва мақсадларига ета олмаганларидир.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah well knows your enemies; allah is sufficient as a guardian, and allah is sufficient as a supporter.
Аллоҳ сизнинг душманларингизни билувчи зотдир. Валийликка Аллоҳнинг Ўзи кифоя қилур.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
because of their sins they were drowned and then put into the fire; so they did not find any supporter for themselves against allah.
Улар хатолари туфайли ғарқ қилиндилар, бас, дўзахга киритилдилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if they turn away, then know that allah is your master; so what an excellent master and what an excellent supporter!
Агар юз ўгирсалар, бас, билгинки, албатта, Аллоҳ хожангиздир. У қандай ҳам яхши хожа ва қандай ҳам яхши нусрат бергувчи!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the herald of warning did come to you; therefore now taste it – for the unjust do not have any supporter.”
Золимларга ҳеч бир ёрдамчи йўқдир» (дейилур). (Жаҳаннамда шиддатли азобларга дучор бўлган кофирлар чидай олмай Роббул оламийнга ёлборишга ўтадилар.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they will not find, besides allah, for themselves any wali (protector, supporter, etc.) or any helper.
Улар ўзларига Аллоҳдан ўзга дўст ва ёрдам бергувчи топа олмаслар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :