Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
where is the hotel?
mehmonxona qayerda?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where is laurie?
laurie qayerda?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that day will man say: "where is the refuge?"
Ўшал кунда инсон, қочар жой қайда? деб қолар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
on that day, man will say, “where is the escape?”
Ўшал кунда инсон, қочар жой қайда? деб қолар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such is the fact.
(Ушбу оят маъносида «нишонлар» деб таржима қилган ибора Қуръони Каримда «шаоир» деб айтилган. Бу «шаъийра» сўзининг жами–кўплиги, нишон, белги, аломат маъноларини билдиради.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is the fire!
Сен уларга: «Бунингиздан ҳам ёмонроқ нарсанинг хабарини берайми? У дўзахдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and men say: where is the wizard (who can save him now)?
Ва, қутқарувчи ким? деганда.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that day man will say, ‘where is the escape [from this day]?’
Ўшал кунда инсон, қочар жой қайда? деб қолар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah is the clement.
Бир оғиз бўлса ҳам, ширин сўз қалбнинг жароҳатига малҳам бўлади, кишининг кўнглини кўтаради. Кечириш эса, ҳасад ва ёмонликни ювиб ташлаб, ўрнига муҳаббат ва дўстликни солади.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what is the sure calamity!
Ал-Ҳааққаҳ нима ўзи?!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man will say on that day, "where is the [place of] escape?"
Ўшал кунда инсон, қочар жой қайда? деб қолар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he is the beneficent, merciful.
У меҳрибон ва раҳмлидир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it will be said to them: 'where is that you worshipped,
Ва уларга: »Аллоҳдан ўзга ибодат қилиб юрган нарсаларингиз қани?!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it shall be said to them, 'where is that you were serving
Ва уларга: »Аллоҳдан ўзга ибодат қилиб юрган нарсаларингиз қани?!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they shall be told: ‘where is that which you used to worship
Ва уларга: »Аллоҳдан ўзга ибодат қилиб юрган нарсаларингиз қани?!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
among them is the spot where abraham stood.
Одамлардан йўлини топганларига Аллоҳ учун байтни ҳаж қилмоқ бурчдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and it will be said unto them: where is (all) that ye used to worship
Ва уларга: »Аллоҳдан ўзга ибодат қилиб юрган нарсаларингиз қани?!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is the status window, where error messages are displayed.
ushbu oynada jarayon davomida xato xabarlari koʻrsatiladi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the ultimate end for both of them is the fire, where they will dwell forever.
Бас, уларнинг оқибатлари бир. Албатта, икковлари ҳам дўзахда бўлурлар, у ерда абадий қолурлар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then it will be said to them, "where is that which you used to associate [with him in worship]
Сўнгра уларга: «Ширк келтириб юрган нарсаларингиз қани?!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent