Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
its the uniform .
اين يونيفرمه .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i never pressed the button.
هرگز اون كليد رو فشار ندادم
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i hope the uniform will get me work .
اميدوارم اين لباس برام کار جور کنه .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nice one . i just pressed the buttons .
عالي شده من که فقط چندتا دکمه زدم .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of course apart from the uniform , yeah .
البته جدا از لباس کارت ، آره .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he gets angry at anything . its the uniform .
اون بيخودي عصباني ميشه . يونيفرمه .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pete , come on , lets do a little something nice for our boys in the uniform .
پيت ، يالا براي اين دوست هاي يونيفورم پوشمون يک ژستي بگيرين .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but say , if we were too far away to see the uniform .
اگه ما خيلي دور بوديم که لباست را ببينيم ، بگو .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
youre still wearing the uniform of the cold stream guards .
تو هنوز اونيفرم گارد کولد استريم را ميپوشي .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the uniform distribution and the binomial distribution are not infinitely divisible.
توزیع یکنواخت و دوجملهای بینهایت تقسیمپذیر نیستند.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
just talked to the uniform who canvassed the area where she was found .
فقط با يكي در اون منطقه اي كه پيدا شده صحبت كرده .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i punched in the code and i pressed the "execute" button,
كد رو وارد كردم و دكمه اجرا رو زدم
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
apart from the uniform , of course . yes , im sorry . ive got to go back .
البته بدون لباس فرم آره ، شرمنده ، من نيم ساعت ديگه .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there was a man in a pressed black suit . round glasses . his name was treptow .
يک مرد با عينک و کت و شلوار سياه ايستاده بود اسم اون ترپتو بود .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
did you tell the uniforms .
به نيروهاي پليس خبر دادي .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if this button is pressed, the current map search will be saved to a new search virtual album using the name set on the left side.
اگر این دکمه را فشار دهید ، همۀ مقادیر منحنی از مجرایی که در حال حاضر گزینش شده به مقادیر پیشفرض بازنشانی میشوند.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he takes the uniform off. he's no longer sergeant jones in his community. he's now dave from kansas city.
او لباس فرم را از تنش در می یاره. او دیگر سرگرد جونز در بین اهالی نیست. او حالا دیوید اهل کانزاس سیتی است.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if supported, this option allows you to set the delay after which a pressed key will start generating keycodes. the'repeat rate 'option controls the frequency of these keycodes.
ÙÙØ±Ø³ØªÛ از طرØâØ¨ÙØ¯ÛÙØ§Û ØµÙØÙ âÚ©ÙÛØ¯ Ù ÙØ¬Ùد در Ø³ÛØ³ØªÙ ش٠ا Ù ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. با گزÛÙØ´ اÛÙ Ù ÙØ´Ø§Ø± Ø¯Ú©Ù Û Â» Ø§ÙØ²Ùد٠« Ø Ù ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ طرØâØ¨ÙØ¯Û را ب٠ÙÙØ±Ø³Øª ÙØ¹Ø§Ù اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i didnt tell the uniforms . i need that crime scene preserved .
نه به پليسها نگفتم . ميخوام صحنه جنايت دست نخورده باشه .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the uniforms on their way . you kill them first and then come kill me , alright .
پليسها تو راهند . اول اونا را بكش بعد بيا منو بكش ، باشه .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :