Vous avez cherché: omit (Anglais - Perse)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Persian

Infos

English

omit

Persian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Perse

Infos

Anglais

omit optional end tags

Perse

حذف برچسبهای پایانی اختیاری‌

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

just omit certain details .

Perse

فقط . بعضي از جزئيات را حذف کن .

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you mustnt omit any detail .

Perse

شما نبايد جزئيات را حذف کنيد .

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you might want to omit that page from your reference list .

Perse

گمونم بهتر باشه اين صفحه را از ليست مراجع تون حذف کنين .

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in a sense, the pangram is the opposite of the lipogram, in which the aim is to omit one or more letters.

Perse

به دلیل فراوانی نایکسان حروف صدادار و بی صدا در واژگان هر زبان، ساختن پانگرام‌های کوتاه کاری دشوار است.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

not only do you look at what is on the paper and the symbolism in that, attention also needs to be paid what is not there, the things that people omit from a work can be just as informative.

Perse

[داویدیان، هاراملون،(۱۳۷۶) ]می‌توان برای مدارس بعنوان اصلی‌ترین پایگاه آموزشی کودکان با دارا بودن تنوع و گستردگی جمعیتی به مراتب بیشترازخانواده، کارکردی دوگانه قائل شد.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(o messenger!) let it not happen that you omit (to expound) a portion of what was revealed to you. and do not be distressed that they will say: 'why was a treasure not bestowed upon him?' or 'why did no angel accompany him?' for you are merely a warner, whereas allah has control over everything.

Perse

(ای رسول ما) مبادا بعض آیاتی را که به تو وحی شده (درباره کافران به ملاحظاتی) تبلیغ نکنی و از قول مخالفانت که می‌گویند (اگر این مرد پیغمبر است) چرا گنج و مالی ندارد و یا فرشته آسمان همراه او نیست دلتنگ شوی، که وظیفه تو تنها نصیحت و اندرز خلق است، و حاکم و نگهبان هر چیز خداست.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,045,979 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK