Vous avez cherché: as a precautionary measure (Anglais - Polonais)

Anglais

Traduction

as a precautionary measure

Traduction

Polonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Polonais

Infos

Anglais

"to hospital as a precautionary measure"

Polonais

"do szpitala na obserwację"

Dernière mise à jour : 2012-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

such assistance may also be obtained as a precautionary measure.

Polonais

taka pomoc może być również udzielona tytułem środka zapobiegawczego.

Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

such authorisation may also be applied for as a precautionary measure.

Polonais

o zgodę taką można wystąpić jako o środek zapobiegawczy.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

such authorisation may also be applied for as a precautionary measure."

Polonais

o wydanie tego zezwolenia można również wystąpić zapobiegawczo.”;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

as a precautionary measure, this practice should therefore be prohibited.

Polonais

jako środek zapobiegawczy, praktyka ta winna w związku z powyższym zostać zakazana.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, malaysia has also shut down some of their schools.

Polonais

na wszelki wypadek, malezja zamknęła także niektóre szkoły.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

• allowances for temporary or permanent cessation of work as a precautionary measure.

Polonais

w przypadku choroby zawodowej wypłacane są następujące świadczenia:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, it is preferable to avoid the use during pregnancy.

Polonais

jako postępowanie zapobiegawcze, zaleca się unikanie stosowania produktu leczniczego w okresie ciąży.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, the use of ixiaro during pregnancy should be avoided.

Polonais

w ramach podejmowanych środków ostrożności nie zaleca się stosowania szczepionki ixiaro u kobiet ciężarnych.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

your eyesight and hearing will be tested each year during treatment as a precautionary measure.

Polonais

w ramach ostrożności, co roku w trakcie leczenia będą przeprowadzane badania wzroku i słuchu.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, it is preferable to avoid the use of ciprofloxacin during pregnancy.

Polonais

z ostrożności, lepiej jest unikać stosowania cyprofloksacyny w czasie ciąży.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

precautionary measures

Polonais

Środki zapobiegawcze

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, breast feeding should not be continued during treatment with grepid.

Polonais

w celu zachowania ostrożności zaleca się przerwanie karmienia piersią podczas leczenia produktem grepid.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, pregnant women and their unborn children should be closely monitored.

Polonais

jako środek ostrożności zaleca się dokładne monitorowanie stanu ciężarnej i nienarodzonego dziecka.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, breast-feeding should not be continued during treatment with iscover.

Polonais

z powodu ostrożności nie należy kontynuować karmienia piersią podczas leczenia produktem leczniczym iscover

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, breast-feeding should not be continued during treatment with clopidogrel bms.

Polonais

z powodu ostrożności nie należy kontynuować karmienia piersią podczas leczenia produktem leczniczym clopidogrel bms

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, breast-feeding should not be continued during treatment with clopidogrel apotex.

Polonais

w celu zachowania ostrożności zaleca się przerwanie karmienia piersią podczas leczenia produktem clopidogrel apotex.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as a precautionary measure, breast-feeding should not be continued during treatment with clopidogrel teva pharma.

Polonais

z powodu ostrożności nie należy kontynuować karmienia piersią podczas leczenia produktem leczniczym clopidogrel teva pharma.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

'safeguard' means a precautionary measure designed to avoid something undesirable occurring;

Polonais

„zabezpieczenie” oznacza środek ostrożnościowy stworzony w celu unikania wystąpienia niepożądanego wydarzenia;

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,592,766 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK