Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bactericide
bakteriocyd,
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
so they reformulated the bactericide.
zmieniono więc skład tego środka.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
citrus extract notified as bactericide,
wyciąg z cytrusów (zgłoszony jako środek bakteriobójczy),
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
only uses as bactericide and fungicide may be authorised.
zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka bakteriobójczego i grzybobójczego.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
function, e.g. fungicide, rodenticide, insecticide, bactericide
funkcje np.: grzybobójcze, gryzoniobójcze, insektobójcze, bakteriobójcze
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
citrus extract notified as bactericide united kingdom alf-es
wyciąg z cytrusów/wyciąg z pestek grejpfruta zgłoszony jako środek dezynfekcyjny
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
what happened was the bactericide was formulated with minute traces of tin.
okazało się, że środek bakteriobójczy zawierał śladowe ilości cyny.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
only uses as basic substance being a fungicide and bactericide are approved.
zezwala się wyłącznie na stosowanie jako substancji podstawowej w charakterze środka grzybobójczego i bakteriobójczego.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
only indoor uses as post-harvest fungicide and bactericide may be authorised.
zezwala się wyłącznie na stosowanie w pomieszczeniach w charakterze środka grzybobójczego i bakteriobójczego.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is therefore appropriate to remove the restriction for use only as fungicide and bactericide.
należy zatem znieść ograniczenie polegające na stosowaniu tych substancji wyłącznie w charakterze fungicydu i bakteriocydu.
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
only indoor uses for ornamental plants as bactericide, fungicide, herbicide and algaecide may be authorised.
zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka bakteriobójczego, grzybobójczego, chwastobójczego i algobójczego dla roślin ozdobnych uprawianych w pomieszczeniach.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
function, e.g. fungicide, rodenticide, insecticide, bactericide and mode of control e.g. attracting, killing, inhibiting
działanie np. grzybobójcze, gryzoniobójcze, owadobójcze, bakteriobójcze oraz sposób działania np. wabienie, uśmiercanie, hamowanie rozwoju
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
other fungicides, bactericides and seeds treatments (ex: captan, …)
Środki grzybobójcze (fungicydy), inne niż na bazie ditiokarbaminianów, benzimidazoli, diazoli lub triazoli, diazyny lub morfoliny, pakowane do postaci lub w opakowania do sprzedaży detalicznej, lub w postaci preparatów lub artykułów
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :