Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
could not open device %1
nie można otworzyć urządzenia% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
could not open file
nie można otworzyć pliku
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :
could not open %1
nie można otworzyć% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
could not open device:%1 (will retry)
nie można otworzyć urządzenia:%1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
could not open "%1".
nie można zapisać.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
could not open project
nie można odczytać pliku projektu
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not open project.
nie można otworzyć projektu.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
could not open fov. dat.
nie można otworzyć pliku fov. dat.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not open device %1 to rollback copying.
nie można otworzyć urządzenia% 1, aby przywrócić kopiowanie. @ info/ plain
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not open a socket
nie można otworzyć portu
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not open the certificate.
nie można otworzyć certyfikatu.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kdialog: could not open file
kdialog: nie można otworzyć pliku
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deleting partition failed: could not open device %1.
nie udało się usunąć partycji: nie można otworzyć urządzenia% 1. @ info/ plain
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not open project "%1".
nie można utworzyć projektu "% 1".
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
could not open media source.
nie można otworzyÄ ÅºródÅa mediów.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not open device %1 to create new partition %2.
nie można otworzyć urządzenia% 1, aby utworzyć nową partycję% 2. @ info/ plain
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
error: could not open wallet.
błąd. nie można otworzyć portfela.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not open remote ftp channel
otwarcie zdalnego kanału ftp nie powiodło się
Dernière mise à jour : 2009-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not open%1. reason:%2
nie można otworzyć%2. powód:%1
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not open valgrind output:%1
nie można otworzyć wyniku działania programu valgrind:%1
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :