Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
flucloxacillin
floksacylina
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
flucloxacillin product
floksacylina
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
flucloxacillin (an antibiotic).
flukloksacylina (antybiotyk)
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
intravenous administration of flucloxacillin and fusidic acid:
podanie dożylne flukloksacyliny i kwasu fusydowego:
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
for toremifene, flucloxacillin and fusidic acid displacement interactions could not be excluded (no clinically relevant capturing interactions are expected).
w przypadku toremifenu, flukloksacyliny oraz kwasu fusydowego nie można wykluczyć wystąpienia interakcji wyparcia (nie oczekuje się klinicznie istotnych interakcji związanych z wychwytem).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
intravenous administration of fusidic acid and high dose flucloxacillin (infusion of 500 mg or more), may cause some displacement of rocuronium or vecuronium from sugammadex.
po podaniu dożylnym kwasu fusydowego i dużej dawki flukloksacyliny (500 mg lub więcej we wlewie) mogą spowodować wyparcie rokuronium lub wekuronium z kompleksu z sugammadeksem.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
displacement interactions are at present only expected for a few drugs substances (toremifene, flucloxacillin and fusidic acid, see section 4.5).
obecnie oczekuje się wystąpienia interakcji związanych z wyparciem tylko dla niewielkiej grupy substancji leczniczych (toremifen, flukloksacylina, kwas fusydowy, patrz punkt 4. 5).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
25 some medicines reduce the effect of bridion → it is especially important that you tell your anaesthetist if you have recently taken: • toremifene (used to treat breast cancer). • flucloxacillin (an antibiotic). • fusidic acid (an antibiotic).
niektóre leki zmniejszają skuteczność działania leku bridion → jest szczególnie ważne, aby poinformować lekarza anestezjologa w przypadku przyjmowania następujących leków w niedalekiej przeszłości: • toremifen (stosowany w leczeniu raka piersi) • flukloksacylina (antybiotyk) • kwas fusydowy (antybiotyk)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.