Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the sentence "this sentence is grammatically correct." is grammatically correct.
to zdanie, „to zdanie jest gramatycznie poprawne.” jest gramatycznie poprawne.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the expert will first make sure the english text is grammatically correct and of a good quality.
ekspert patrzy najpierw czy tłumaczenie angielskie jest poprawne gramatycznie i na dobrym poziomie.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a written application should be legible, grammatically correct, short and to the point.
wysyłając aplikację przez e-mail, najlepiej
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
first, that slogan is grammatically correct and does not constitute a combination of words which in german is unusual or striking.
po pierwsze, slogan ten jest gramatycznie poprawny i nie stanowi w języku niemieckim nietypowego czy charakterystycznego połączenia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in this bill the use of the grammatically male gender refers to both genders. women may use the female gender of the official titles and position names.
niniejsza ustawa zawiera pod względem gramatycznym męskie oznaczenia osób dla obydwu płci. kobiety mogą stosować nazwy stanowisk i funkcji w formie żeńskiej.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"it's me," or, more grammatically correctly, "it is i," as we might say in english.
"to ja" albo pełniej gramatycznie "to jestem ja" jak moglibyśmy powiedzieć.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
grammatically speaking, a free state is one in which the state is free vis-à-vis its citizens, a state, that is, with a despotic government.
w sensie gramatycznym wolne pañstwo - to pañstwo wolne wobec swych obywateli, a wiêc pañstwo z rz±dem despotycznym.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"i am behind you" is from the album "cooperation part 1" .in 1889 ameghino emended the name to a more grammatically correct "phororhacos" but the earlier name has priority.after a crash at le mans in 1999 at the wheel of a toyota gt-one he retired from racing altogether.
"i am behind you" pochodzi z albumu "cooperation part 1".w 1889 roku ameghino zmienił nazwę rodzajową na "phororhacos", co zaakceptowała większość późniejszych autorów.po wypadku podczas wyścigu 24 godziny le mans w roku 1999 zrezygnował ze ścigania się.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent