Vous avez cherché: a pinch (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

a pinch

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

a pinch of salt

Portugais

uma pitada de sal

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

. a pinch of salt

Portugais

. micro pitada de sal

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

add milk, salt, a pinch of nutmeg.

Portugais

junte o leite, o sal, uma pitada de noz moscada.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

introduction: a pinch of legal theory

Portugais

introdução: uma pitada de teoria do direito

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so we have to take this with a pinch of salt.

Portugais

daí a necessidade de sermos cuidadosos.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

absence of knee reflex or a response to a pinch

Portugais

ausência do reflexo rotuliano ou de uma resposta a um beliscão

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the same manner, sprinkle with a pinch of oregano,

Portugais

da mesma maneira, salpicar com um pouco de orégãos

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in some places, a pinch of powdered ginger is also prevalent.

Portugais

em alguns lugares, uma pitada de gengibre em pó também é predominante.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

fill up the white cap with water and mix in a pinch of salt.

Portugais

encher a tampa branca com água e misture com uma pitada de sal.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for 200 grs we need an egg, a pinch of salt and 200 ml of oil.

Portugais

para cerca de 200 gramas precisa de um ovo, algum sal e 200 ml de óleo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there are many cheap choices around that will keep you dry in a pinch.

Portugais

existem muitas opções baratas em torno de que irá manter você seca em uma beliscadura.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

good, to make it similar to the bar just a pinch of sugar ... satisfied!

Portugais

bom, para torná-lo parecido com o bar apenas uma pitada de açúcar ... satisfeito!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

many bloggers have reacted quickly to the meeting and not without a pinch of sarcasm.

Portugais

muitos blogueiros reagiram de imediato ao encontro, sem deixar de lado o sarcasmo.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i can, at a pinch, understand how mr provan could have misunderstood me on this matter.

Portugais

posso compreender que o senhor deputado provan tenha podido enganar-se a este respeito.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

even so, that one could take his political niceties with a pinch of salt, i have no doubt.

Portugais

que se não pudesse fiar muito em seus carinhos parlamentares, creio.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it is now a democracy -to be taken with a pinch of salt, perhaps, but a democracy.

Portugais

hoje é uma democracia, cum grano salis, mas apesar de tudo uma democracia.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

as someone who has been engaged in forecasting, i accept that things have to be taken with a pinch of salt.

Portugais

na medida em que tenho trabalhado com previsões deste tipo, reconheço que devemos aceitá-las com «uma pitada de sal».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

much patience and delicacy as well as a pinch of diplomacy was needed to obtain permits and land to build churches and schools.

Portugais

foi necessária muita paciência e delicadeza e também uma pitada de diplomacia para obter as permissões e os terrenos para construir igrejas e escolas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

even if he or she could do it, at a pinch, the quality will not be the same as that provided by a native speaker.

Portugais

mesmo que saiba fazê-lo, não pode garantir a mesma qualidade.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

we just had an example from mr le gallou of what you can do with good principles when you mix them incorrectly and add a pinch of extreme nationalism.

Portugais

acabámos, justamente, de ter um exemplo, com o senhor deputado gallou, do que se pode fazer com bons princípios, quando estes são misturados de maneira errada e se lhes junta ainda uma pitada de nacionalismo extremo.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,918,315 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK