Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the symbiotic relationship of the communicators with the community is the boldest transformation point.
a relação simbólica dos comunicadores com a comunidade é o ponto de transformação mais marcante.
Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this one is so far the boldest and toughest ready to survive bare-skin through the winter.
esta é até agora o mais ousado e mais difíceis pronto para sobreviver bare-pele durante o inverno.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today, jesus presents us with the boldest statement of all time: he and the father are one.
hoje jesus cristo se nos apresenta com a afirmação mais atrevida de todos os tempos.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is one of the boldest orient automatic watches that is downright reliable and graceful and a comfortable, everyday wear.
É um dos mais ousado orient relógios que é absolutamente fiável e graciosa e um desgaste confortável, todos os dias.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in comrade frunze, the soviet government has lost one of the boldest and wisest builders of our country and of our state.
o poder soviético perdeu na pessoa do camarada frunze um dos construtores mais ousados e mais sensatos de nosso país e de nosso estado.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i think that this is the most important test for the european union, the boldest political project over the last few hundred years.
creio que estamos perante o maior teste à união europeia, o projecto político mais ambicioso dos últimos cem anos.
not only history as a whole, but even its very boldest turns, are accomplished by people to whom nothing human is alien.
não somente a história no conjunto, mas também as insurreições mais audaciosas se realizam por homens a quem nada de humano é estranho.
the proposal 40 years ago to set up a common high authority was the boldest step of all into the brave new world which schuman described and indeed made possible.
e necessário, porém, que o nosso projecto continue a ser orientado pelo espírito de abertura proposto por schuman.
the single market, formally launched on 1 january 1993, is one of the boldest eco nomic projects to be realized anywhere in the world in the recent past.
o mercado único — que entrou oficialmenteem vigorem 1 dejaneirode 1993 — é um dos projectos económicos mais ambiciosos que puderam ser concebidos a nível mundial no passado recente.
the boldest project since the foundation of the european community is breaking down barriers, breaking with national norms and forming countless new ties between 342 million people from 12 member states.
o projecto mais audacioso desde a criação da comunidade europeia vence as barreiras, quebra as normas nacionais e estabelece laços apertados entre 342 milhões de pessoas de doze estadosmembros.
the federal officers were killed the weekend of july 12, when the gang retaliated for the arrest of an alleged gang leader by launching more than a dozen attacks on federal forces in one of the boldest offensives against the government.
os oficiais federais foram assassinados no final de semana de 12 de julho, quando a gangue fez uma retaliação pela prisão de um suposto líder dessa gangue, lançando mais de uma dúzia de ataque às forças federais, em uma das maiores ofensivas contra o governo.
it is a dynamic in which everyone has come to the hundredfold stated in the gospel. i can claim to have found that when this kind of civilisation is at work, the boldest intentions come true through the love for each and every brother.
uma dinâmica, dentro da qual, a cada um chegou o cêntuplo evangélico.
classes will start soon! we are now preparing the beginning of the school year. we have a curriculum with the boldest spells and the most risky potions in store for you! would you like to become a
as aulas começarão em breve! estamos agora a preparar o início do ano letivo no conselho mágico!... teremos para vós um curriculum com os mais ousados feitiços e as mais difíceis provas.
it was easier for this energetic young class, which had so little to unlearn and so much to learn so quickly, to adopt the most advanced theory, the boldest and clearest program of action and the highest type of party organisation.
foi mais fácil para essa jovem e enérgica classe, que tinha muito pouco a perder e muito a ganhar, adotar rapidamente a mais avançada teoria, o mais claro programa de ação e o mais elevado tipo de organização partidária.
may all be one, the weakest, the boldest and the chosen, ever ready to encourage one another, to assist the fallen fellow, ever ready to give way and make a sacrifice for those who want to go upward and upward.
todos sejam um, os mais fracos, os mais resolutos e os seletos, sempre dispostos a infundir-se coragem, a inclinar-se sobre o caído, sempre a dispostos a dar passagem e a sacrificar-se para os que queiram ir mais acima.
a freely-elected european parliament, representing 25 self-aware, free and sovereign european nations, having voluntarily bound themselves together in an association, goes far beyond the boldest hopes of those who first dreamed and thought of european integration.
mais do que nunca, estou convicto de que este grande alargamento, que agora se concluiu, constitui um exemplo notável da atractividade, dinamismo e juventude do ideal europeu, um ideal que não envelheceu e cuja atractividade é demonstrada pelas nações que tiveram de percorrer um caminho difícil à procura de liberdade, de democracia e de um estado de direito.