Vous avez cherché: callous (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

callous

Portugais

caloso

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

callous foot

Portugais

calo do pé

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

callous caries

Portugais

cárie calosa

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

he is perfectly callous to flattery.

Portugais

ele é perfeitamente insensível à bajulação.

Dernière mise à jour : 2013-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

callous and, on top of that, baseborn

Portugais

grosseiro e, ademais, intruso.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he accused conservatives of being callous.

Portugais

ele acusou os conservadores de serem cruéis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

that is quite a callous attitude to take.

Portugais

É evidente que os estados deverão indemnizar, tanto quanto possível, as famílias, pe los danos causados, assim como os armadores que foram penalizados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i regard that act as being callous and i do not withdraw it.

Portugais

considero isso cruel e não retiro o que disse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he befriends her and reprimands the sheik for his callous treatment of her.

Portugais

fica amigo dela, e repreende ao sheik pela forma como a trata.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the response of president yahya khan and his government was callous in the extreme.

Portugais

a resposta do presidente yahya khan e seu governo era calosa no extremo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they close up their callous hearts. with their mouth they speak proudly.

Portugais

eles fecham o seu coração; com a boca falam soberbamente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they are usually callous, manipulative individuals, incapable of lasting friendship and of love.

Portugais

eles são geralmente cínicos, manipuladores, incapazes de manter uma relação e de amar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they were accused of being callous and indifferent to the suffering of patients with chronic illness.

Portugais

eles foram acusados de ser insensíveis e indiferentes ao sofrimento de pacientes com doenças crônicas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the show portrays government and large corporations as callous entities that take advantage of the common worker.

Portugais

retrata o governo e as grandes corporações como entidades insensíveis, que se aproveitam do trabalhador comum.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

callous and a replacement masked skyscraper went down to defeat in the street fight and the team broke up soon afterwards.

Portugais

callous e um skyscraper mascarado foram derrotados na luta e se separaram logo depois.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

she was killed because of her exposés of the drugs underworld and all of us in ireland were very shocked by this callous act.

Portugais

foi morta devido às suas revelações sobre o submundo da droga, e todos nós, na irlanda, ficámos muito chocados com esse crime bárbaro.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

therefore animals are lumped together with products and goods and treated too often with the same apathy and the same callous indifference.

Portugais

por conseguinte, os animais são colocados na mesma categoria que os produtos e muito frequentemente tratados com a mesma apatia e indiferença insensível.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we hope it will be a solid base from which to combat crime, especially those more callous and intolerable versions such as terrorism.

Portugais

fazemos votos por que esta comunicação constitua uma base sólida para a luta contra o crime, em especial contra as suas formas mais graves e intoleráveis, como é o terrorismo.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"the callous and cowardly attacks on 11 march served as a terrible reminder of the threat posed by terrorism to our society.

Portugais

"os impiedosos e cobardes atentados de 11 de março vieram dar um terrível sinal de alerta para a ameaça que o terrorismo representa para a nossa sociedade.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

when, i wonder, will the institutions of the european union forego their callous and reprehensible indifference to tragic deaths such as these?

Portugais

pergunto-me quando é que as instituições da união europeia abandonarão a sua frieza e a sua indiferença culpável perante estas trágicas mortes?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,899,697 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK