Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
only if you allow your mind to get in the way.
a federação da luz: só se permitires que a tua mente se perca pelo caminho.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but without proper knowledge, if you try to reinstall then it will results in data loss
mas sem conhecimento adequado, se você tentar reinstalar em seguida, ele irá resultar em perda de dados
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i think it extremely damaging if you allow that to happen.
parece-me muito grave se conseguir fazer passar essa prática.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
if you allow the pirates to flourish that revenue will be diminished.
se se permite o aumento dos piratas, permite-se a diminuição do rendimento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
first of all, if you allow me, i have here a note in french.
antes de mais, se me permite, vou continuar em francês.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the dark ones will attempt to break it up, but that can only be achieved if you allow it to be so.
os que pertencem às trevas irão tentar quebrá-la, mas isso só poderá ser conseguido se permitirdes que seja desse modo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if you allow this fire to continue, you're going to lose everything!
e se você permitir que o fogo continue, irá perder tudo!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you are a poor representative of your country if you allow this sort of thing to go on '.
És um fraco representante do teu país se permites que esta situação se prolongue?.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
then, if you allow, i shall respond to parliament 's amendments in some detail.
com efeito, neste aspecto, a quinta directiva complementa muito bem a quarta directiva.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
but if you don't do that, if you allow for the accident to keep on happening, you have the possibility of getting on a wavelength.
mas se você não fizer isso, se você permitir que acidentes continuem acontecendo, você tem a possibilidade de entrar numa onda.
there is always a reason for everything, also for this pause; but i would not like to get into details, if you allow me this.
há sempre uma razão para tudo, também para esta pausa, mas eu não gostaria de entrar em detalhes, se me permitem.
if you allow the internal market to be fragmented, we will see the ugly face of economic nationalism again in europe.
se deixarmos fragmentar o mercado interno, veremos de novo na europa o feio rosto do nacionalismo económico.
if you allow uninvited connections, it is highly recommended to set a password in order to protect your computer from unauthorised access.
se permitir ligações sem convite, recomenda-se firmemente que seja definida uma senha para proteger o seu computador de ser acedido sem autorização.
if you allow the living god to be the advisor in your life then he shall speak to you through prayer, the bible or other means.
se você permitir que o deus vivo possa ser o conselheiro em sua vida, então ele vai falar para com através da oração, a bíblia ou outros meios.
i think it extremely damaging if you allow that to happen. explanations of vote may be given in writing but certainly not contributions during the debate.
basta atentar na recente vaga de expulsões de imigrados «sem papéis» para se concluir que nem todo vai bem mesmo nos países que, a justo título, se reclamam de um valioso património dos direitos do homem.
the motion for resolution encourages us to exchange national experiences, and therefore, if you allow me, i will illustrate this with a hungarian example.
a proposta de resolução incentiva-nos a trocar as nossas experiências nacionais e portanto, se me derem licença, apresentarei o exemplo da hungria.
if you allow me just one minute, may i say that the reason why the libe committee rejected these rules and therefore put forward this resolution is very simple.
se me permite só um minuto, gostaria de dizer que a razão por que a comissão libe rejeitou estas regras e, consequentemente, apresentou esta resolução é muito simples.
if you allow it to happen in one member state, it is the thin end of the wedge: it is going to happen in other member states as well.
se se permitir que isto aconteça num estado-membro, abre-se um precedente que pode ter consequências muito graves: vai acontecer o mesmo noutros estados-membros.
if you allow uninvited connections and enable this option, desktop sharing will announce the service and your identity on the local network, so people can find you and your computer.
se o utilizador permitir as ligações sem convite e activar esta opção, a partilha do ecrã irá anunciar o serviço e a sua identidade na rede local, de modo a que as pessoas o possam procurar a si e ao seu computador.