Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
can you check it out for me?
vocês podem verificar para mim?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you write it using pictures?
vocês podem escrevê-la usando gravuras?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you do that for me?”
can you do that for me?”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rub it for me
eu quero desfrutar de você
Dernière mise à jour : 2023-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
write it down.
anote isto.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
is it for me?
É para mim?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
can you buy one for me as well?
você pode comprar um para mim também?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
can you mend these shoes for me?
você pode me arrumar esses sapatos?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"that was it for me.
isso estava fora de minhas mãos.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the reason you must write it down is...
a razão porque você deve escrevê-la é...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
can you clear this up for me please?
por favor, podem esclarecer?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
can you write about you dream school
canal você escreve sobre a escola dos seus sonhos
Dernière mise à jour : 2021-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it was not, "lord, what can you do for me?"
não era "senhor, que podes tu fazer por mim?" mas, pelo contrário, "senhor, que queres que eu faça?"