Vous avez cherché: dialysable (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

dialysable

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

gadoversetamide is dialysable.

Portugais

a gadoversetamida é dialisável.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

caspofungin is not dialysable.

Portugais

a caspofungina não é dialisável.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

sitagliptin is modestly dialysable.

Portugais

a sitagliptina é moderadamente dialisável.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

telmisartan and amlodipine are not dialysable.

Portugais

o telmisartan e a amlodipina não são dialisáveis.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

micafungin is highly protein-bound and not dialysable.

Portugais

a micafungina liga-se fortemente às proteínas e não é dialisável.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

canagliflozin is not expected to be dialysable by peritoneal dialysis.

Portugais

não é expectável que a canagliflozina seja removida por hemodiálise peritoneal.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

isavuconazole is not readily dialysable (see section 4.2).

Portugais

o isavuconazol não é prontamente dialisável (ver secção 4.2).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is not known whether roflumilast is dialysable by peritoneal dialysis.

Portugais

desconhece-se se roflumilaste é dialisável por diálise peritoneal.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as pantoprazole is extensively protein bound, it is not readily dialysable.

Portugais

como o pantoprazol se liga extensivamente às proteínas, não é prontamente dialisável.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

because of its lipophilic nature, mitotane is not likely to be dialysable.

Portugais

dada a sua natureza lipofílica, não é provável que mitotano seja dialisável.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

caspofungin is not dialysable, thus supplementary dosing is not required following haemodialysis.

Portugais

a caspofungina não é dialisável, logo, não é necessária uma administração suplementar depois da hemodiálise.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

anidulafungin is not dialysable and may be administered without regard to the timing of hemodialysis.

Portugais

a anidulafungina não é dialisável e pode ser administrada independentemente da hemodiálise.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

amlodipine is not expected to be dialysable due to the high degree of plasma protein binding.

Portugais

não é de se esperar que a amlodipina seja dialisável dado o seu elevado nível de ligação às proteínas do plasma.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

there is no known antidote to bivalirudin, however, bivalirudin is haemo-dialysable.

Portugais

não se conhece qualquer antídoto para a bivalirudina.no entanto, esta substância pode ser eliminada por hemodiálise.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

etoricoxib is not dialysable by haemodialysis; it is not known whether etoricoxib is dialysable by peritoneal dialysis.

Portugais

o etoricoxib não é dialisável por hemodiálise; não se sabe se o etoricoxib é dialisável por diálise peritoneal.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

since lamivudine is dialysable, continuous haemodialysis could be used in the treatment of overdosage, although this has not been studied.

Portugais

visto que a lamivudina é dialisável, a hemodiálise contínua poderia ser utilizada no tratamento da sobredosagem, embora esta hipótese não tenha sido estudada.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

mangafodipir and its metabolites are dialysable whereas manganese is not dialysable because of protein binding (see also section 5.2).

Portugais

o mangafodipir e os seus metabolitos são dialisáveis, enquanto que o manganês não é dialisável por causa da ligação às proteínas (ver também secção 5. 2).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

everolimus is not considered dialysable to any relevant degree (less than 10% was removed within 6 hours of haemodialysis).

Portugais

o everolímus não é considerado dialisável em nenhum grau relevante (menos de 10% foi removido em 6 horas de hemodiálise).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

caution is advised when using telmisartan/amlodipine in such patients as amlodipine and telmisartan are not dialysable (see also section 4.4).

Portugais

telmisartan/ amlodipina deve ser administrado com precaução a estes doentes uma vez que a amlodipina e o telmisartan não são dialisáveis (ver também secção 4.4).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,690,517 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK