Vous avez cherché: eu so casada (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

eu so casada

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

eu so falo português

Portugais

i only speak portuguese

Dernière mise à jour : 2023-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

desculpa eu so falo portugues

Portugais

desculpa eu so falo português

Dernière mise à jour : 2023-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

desculpe eu so falo português desculpe

Portugais

Dernière mise à jour : 2020-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

unfortunately i have to say that i am not impressed by the work of the eu so far.

Portugais

infelizmente, confesso que não estou impressionado com o trabalho desenvolvido pela união até agora.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the national policy serves as basis of orientation and focal point for the development of eu so

Portugais

a política nacional serve de base de orientação e ponto focal para a elaboração de políticas comunitárias.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we want to give them a real stake in the enlarged eu so that they too can develop and prosper.

Portugais

queremos proporcionar a esses países uma verdadeira participação na ue alargada para que também eles possam desenvolver-se e prosperar.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a common immigration policy is required in the eu so that the asylum system can be made more relaxed.

Portugais

É necessária na ue uma política comum de imigração, de forma a que o sistema de asilo possa ser mais flexível.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it must ensure that it creates good conditions for people in the eu so that they can cope successfully with international competition.

Portugais

a ue tem de assegurar a criação de boas condições para os cidadãos da ue, para que estes consigam lidar com êxito com a concorrência internacional.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

furthermore, the retail trade is not presently regulated by the eu, so the scope for community action is limited.

Portugais

além disso, o comércio a retalho não é da competência da ue, pelo que há poucas possibilidades de intervenção comunitária.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is important to stimulate the economic growth of the eu so as to provide better jobs and a higher standard of living.

Portugais

É importante estimular o crescimento económico da união europeia, de forma a proporcionar melhores empregos e um nível de vida mais elevado.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

but why then are poettering and goerens, who are now in the vanguard for a militarisation of the eu, so satisfied?

Portugais

mas, nesse caso, porque estarão tão satisfeitos os senhores deputados poettering e goerens, grandes defensores da militarização da ue?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the community particularly needs to make progress with regard to animal transport in the eu, so much negative publicity has there been on this subject.

Portugais

especialmente na união europeia, a comunidade tem muito a empreender no sentido de melhorar o transporte de animais, uma vez que estes, dentro do seu território, têm sido alvo de uma forte publicidade negativa.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

3.3.3 there are no coherent data on fossil fuel subsidies in the eu so far; figures from various sources differ.

Portugais

3.3.3 até ao momento não há dados coerentes sobre as subvenções aos combustíveis fósseis, uma vez que os valores variam consoante a fonte.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

small farms in europe need the support of the eu, so that they can continue to exist within the eu's wage structure.

Portugais

na europa, as explorações agrícolas de pequena dimensão necessitam do apoio da ue para poderem continuar a existir no seio da estrutura salarial comunitária.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

eight million people are affected with alzheimer 's in the eu, so in effect the eu has spent less than 13 belgian francs on each sufferer.

Portugais

há 8 milhões de pessoas a sofrer da doença de alzheimer na ue, o que significa que a união gastou menos de 13 francos belgas por doente.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in the committee's view, hungary should in future be informed of new agreements to be signed by the eu so that the country can adopt them more quickly.

Portugais

o comité assinala que, de futuro, a hungria deveria ser informada dos novos acordos subscritos pela união europeia a fim de acelerar a sua adopção.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

just earlier in your statement, you said that just as third countries cannot impose standards in the eu, so the eu cannot impose standards on other countries.

Portugais

há pouco, na sua declaração, disse que tal como os países terceiros não podem impor normas à ue, a ue também não pode impor normas a outros países.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

.mr president, i congratulate mr doorn on this report as i believe subsidiarity, properly applied, could make the workings of the eu so much more transparent to the citizen.

Portugais

senhor presidente, felicito o senhor deputado doorn por este relatório, pois penso que a subsidiariedade, correctamente aplicada, pode tornar o funcionamento da ue muito mais transparente para os cidadãos.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

opening the debate on combating terrorism, graham watson (eldr, south west) said that it was regrettable that it took the eu so long to tackle this problem.

Portugais

para jens­peter bonde (edo, dk), o que está em causa é o próprio futuro da ue. É necessário decidir se a ue irá actuar como um conjunto de nações ou como uma nação europeia, ou seja, em nome de estados

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

thought should be given, therefore, to how to better inform belarus citizens about the eu so that a possible "european" course for the country appears more attractive5.

Portugais

há que promover a reflexão sobre como melhorar o nível de informação dos cidadãos bielorussos sobre a ue, o que tornaria mais atraente a «alternativa europeia» para o futuro do país5.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,365,517 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK