Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
everbody
cada um, tudos
Dernière mise à jour : 2009-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and everbody else hides under their umbrella.
e todos os demais se escondem debaixo do guarda-chuva.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basically, what we are trying to do, as everbody has said already, is to deal with the situation of employ ment throughout the community, and these measures will help that.
apoio por isso as propostas apresentadas pela comissão dos orçamentos, embora deva confessar, senhora presidente, que tenho graves dúvidas sobre se a contribuição intergovernamental solicitada chegará a vir.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the first is the failure of the socialist régime set up by the fln years ago, and that is really an utter and disastrous failure. first it is an economic failure, as everbody well knows, with the considerable rise in unemployment, particularly amongst young people, with an extremely worrying external debt, and this economic failure, this impoverishment of algeria after being run on socialist lines is clearly one of the causes of the new movements appearing in that country today.
esta situação é mais uma razão para que o parlamento e a comunidade prestem a devida atenção a este importantíssimo e grave problema, que está bem perto de nós, presidindo sempre, como é óbvio, a noção de que qualquer forma de cooperação e de ajuda para o desenvolvimento dos países que sofrem fortes tensões, frequentemente originadas pela pobreza, pela injustiça e pela corrupção, deve ser aplicada usando da justiça, com vista a atenuar essas tensões, tão perto de nós, e que podem vir a ganhar uma dimensão europeia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :