Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hark!
hark!
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
just hark at that!
oiçam, oiçam!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
"===studio albums===*"hark!
o encontro resultou no disco "hark!
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"hark, he's coming soon."
"daqui a pouco ele chega."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
as so often, tsui hark led the way.
como de habitual, tsui hark liderou este novo género.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:"hark honor's call, summoning all.
:"hark honor's call, summoning all.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in the wilderness, they still hark back to egypt.
no deserto, eles ainda pensavam no egito.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
firstly, let me hark back to the wording of our question.
antes de mais, regressemos ao texto da nossa questão.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
therefore i do not think we need to hark back to the financial times.
portanto, não me parece que haja interesse em comentar um número antigo do financial times.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i do not believe in polarization, to hark back to the previous debate.
não creio na polarização, para fazer uma breve referência ao último debate.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
here we can hark back to much that was decided here in parliament during its previous term.
podese, neste contexto, remontar a muitas das medidas que foram aqui decididas, no parlamento, durante a última legislatura.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have every right to hark back to the principles that inspired the people who first began to create what was then the european union.
temos de trabalhar diariamente no sentido de voltarmos aos princípios que inspiraram os que começaram a criar o que na altura se designava por comunidade europeia.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
rather than hark back to the difficulties which were involved, we should concentrate on the outcome which has been very positive.
em vez de repisar nas dificuldades por que se passou, devíamos concentrar-nos no resultado que foi muito positivo.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
rather than hark back to the difficulties which were involved, we should concentrate on the outcome which has been very positive. i am very glad indeed that has been the case.
gostaria de acrescentar que, além do trabalho que executou ao longo do processo de elaboração desta directiva, a senhora deputada apresentou-o com tal clareza esta noite que é completamente desnecessário que eu comente pormenorizadamente para que serve a directiva e quais os progressos que ela representa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
although often regarded as part of the scottish enlightenment which produced david hume and adam smith, steuart's economics hark back to the earlier mercantilist era.
embora frequentemente considerado como parte do iluminismo escocês, que produziu david hume e adam smith, a economia de steuart remonta à época mercantilista.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a debate on the death penalty is a debate which harks back to the development of a civilised legal system, which is something europe already has.
um debate sobre a pena de morte é um debate que apela a uma civilização de direito, que a europa volta a ser de novo.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :