Vous avez cherché: hustle rit never quit (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

hustle rit and never quit

Portugais

apressar rit nunca desistir

Dernière mise à jour : 2021-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hustle hit never quit

Portugais

please, specify two different languages

Dernière mise à jour : 2015-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we never quit.

Portugais

nunca desistimos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

“rest if you must, but never quit,” as the wisdom goes.

Portugais

“descanse, se for preciso, mas nunca desista”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in fact, austin never quit, but passed out from the blood loss and pain.

Portugais

de fato, austin nunca o fez, mas acabou desmaiando pela perda de sangue e dor intensa.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i learned a lot, i’m very proud and i intend to never quit.

Portugais

aprendi muito, tenho muito orgulho e pretendo largar nunca mais.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

let it never quit existing on our memories, and be present on the future that is yet to come.

Portugais

que ela nunca deixe de existir nas nossas lembranças e que esteja presente no futuro que todos vamos enfrentar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

but if you are determined to having a beautiful garden, you will never quit, regardless the difficulties.

Portugais

você sabe que haverá pragas, ervas daninhas, tempos de seca ou de excesso de chuva, mas se você está decidido a ter um belo jardim, jamais desistirá, por maiores sejam as dificuldades.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the woman that slowly gave up, the literature that never quit, both are definitely attached to life at all corners.

Portugais

a mulher que lentamente desistiu, a literatura que nunca cessa, ambas estão ligadas à vida em todas as suas esquinas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

win or lose, we are proud of you. “rest if you must, but never quit,” as the wisdom goes.

Portugais

ganhando ou perdendo, estamos orgulhosos de você. “descanse, se for preciso, mas nunca desista”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

with the free card system the sky is the limit if you are prepared to put in a little effort and use your network of contacts. remember - winners never quit and quitters never win."

Portugais

com o sistema free card , se estiver disposto a colocar um pouco de esforço e usar a sua rede de contactos, o céu é o limite. lembre-se - vencedores nunca desistem e desistentes nunca ganham."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

by doing so, ecological science ends up making us responsible for the others and for the future even in intimate moments, which up until then were not taken into account - exactly because it shows the fact that we never quit being consumers, as long as we are alive.

Portugais

ao assim fazer, a ciência ecológica acaba por nos tornar responsáveis pelos outros e pelo futuro - mesmo em momentos íntimos, até então insuspeitos -, exatamente porque evidencia o fato de que jamais deixamos de ser consumidores, desde que estejamos vivos.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

on the contrary, moving from itself to itself in the field of the "cosa mentale", musing on the silence among the objects, the borgean language of the mirrors and the body which never quits being a discovery, shows, in this case, that an artist definitively grows ripe to his technique and finally feels himself able to move at ease between modernity and tradition.

Portugais

ao contrário, movendo-se de si para si no território da cosa mentale, meditando o silêncio entre os objetos, a linguagem borgeana dos espelhos e o corpo que nunca pára de ser uma descoberta, fica claro que, aqui, um artista definitivamente amadurece para a sua técnica e se sente afinal capaz de mover-se, confortavelmente, entre a modernidade e a tradição.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,561,463 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK