Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i can't remember tom's last name.
não consigo lembrar do último nome do tom.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i can't remember the tune of that song.
eu não consigo lembrar da melodia daquela música.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i can't remember the melody of that song.
não consigo me lembrar da melodia daquela música.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i can't remember her address.
não consigo lembrar o endereço dela.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i can't remember anything in particular.
não recordo nada em particular.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'that i can't remember,' said the hatter.
"que não consigo me lembrar", disse o chapeleiro.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i can't remember anything from last night.
não consigo lembrar de nada da noite passada.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what was the hotel called? i can't remember.
como o hotel se chamava? não consigo lembrar.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i can't remember the last time i ate with my family.
não consigo me lembrar da última vez que comi com a minha família.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i can't remember and make a comparison of all my competitions.
não consigo lembrar e comparar todas as provas que já fiz.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he adds "i can't remember laughing so hard in a movie.
ele acrescenta: "não me lembro de rir tanto em um filme".
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he mentioned a book the title of which i can't remember now.
ele mencionou um livro cujo título já não me lembro.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
q: i can't remember whether my reservation request has been confirmed.
p: eu não me lembro se o meu pedido de reserva foi confirmado.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"well, lord, i can't remember everything, but there are a few that stick in my mind.
bem, senhor, eu não consigo lembrar de todos, mas existem alguns que estão na minha mente.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i don't love you, and i don't know if i ever loved you! i can't remember
eu não te amo, e não sei se algum dia te amei! não consigo me recordar
Dernière mise à jour : 2020-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a home city by that name already exists.
já existe uma metrópole com este nome.
Dernière mise à jour : 2011-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't remember what we did next; only that the energies flowed so naturally that each thing we did was a natural progression.
não me lembro do que fizemos depois; só que as energias fluíam tão naturalmente, que cada coisa que fazíamos era uma seqüência natural e lógica da outra.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in fact, many people only knew her by that name.
de fato, muitas pessoas só a conheciam por esse nome.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
searches the header field that is given by that name.
procura no campo do cabeçalho que é identificado por esse nome.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vítor8; ... from the time i was a baby, from breastfeeding, i remember very little ... i can't remember very much rui7.
também nem sei se mamei vítor8; ... do tempo de criança, da amamentação, eu lembro muito pouco ... eu não lembro de muita coisa rui7.
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: