Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i want to hug you
quero i want to hug you
Dernière mise à jour : 2021-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to see you
eu quero ver voce
Dernière mise à jour : 2024-03-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
i want to know you.
quero conhecê-la.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to help you."
eu quero ajudar você."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i want to hear you moan
quer comer sua buceta
Dernière mise à jour : 2020-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
now i want to fuck you.
socar no seu cuzinho
Dernière mise à jour : 2022-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
)# i want to date you (inst.
)# i want to date you (inst.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to see you boobs
você é menino ou menina?
Dernière mise à jour : 2019-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't wait to hug you
mal posso esperar para te abraçar
Dernière mise à jour : 2023-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
again, i want to thank you!
again, i want to thank you!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hug you
eu desejo que eu covid te abraçar
Dernière mise à jour : 2022-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am here to hug you, my child.
eu estou aqui para abraçá-lo, minha criança.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i wish i could hug you
eu queria que você pudesse te abraçar
Dernière mise à jour : 2024-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
my beautiful babe i wanna hug you
minha linda esposa
Dernière mise à jour : 2023-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
she wants to hug him.
ela quer abraçá-lo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but it is difficult to hug a stranger.
mas se torna difícil abraçar um estranho.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it took him a while to hug his partner.
levou um tempo até cair no abraço do parceiro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we find it hard to hug a beggar or a stranger.
sentimos dificuldade em abraçar um mendigo ou um desconhecido.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so it is easy to hug a steemed and beloved person.
por isso, é fácil abraçar uma pessoa estimada e querida.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
are you going to hug a tree, or are you going to hug a child? pick."
você vai abraçar uma árvore, ou vai abraçar uma criança? escolha."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent