Vous avez cherché: indolence (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

indolence

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

"anarchie, indolence et synarchie".

Portugais

* "anarchie, indolence et synarchie," 1894.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the increasing dangers of indolence, service insensitivity.

Portugais

os perigos crescentes da indolência, a insensibilidade ao senso do servir.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in both cases slavery is the inevitable effect of spiritual indolence.

Portugais

em ambos os casos a escravidão é o efeito inevitável da indolência espiritual.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indolence was not compatible with the demands of production in an emerging capitalist society.

Portugais

o procedimento indolente era impróprio às exigências de produção da emergente sociedade capitalista.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

he wants to overcome the hatred in you toward others and cast out your indolence or rage.

Portugais

ele quer superar o ódio em você em relação aos outros e rejeitarem o vosso indolência ou raiva.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

free us from indolence, hypocrisy and pride, that we may live in the truth of your virtues.

Portugais

livrai-nos da hipocrisia, indolência e orgulho para que possamos viver na verdade de suas virtudes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i conclude by saying that the tindemans report is a courageous stone cast in the pond of political indolence.

Portugais

termino, dizendo que o relatório tindemans é uma pedrada corajosa no charco do torpor político.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the time remaining to old man are marked by relative apathy and indolence, and is all the closer to the end.

Portugais

os dias dos mais velhos são marcados pela relativa apatia e pela indolência, à medida que se aproximam do fim.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

on the other hand, the lowest means were reached by the items that belong to the indolence and guilt subscales.

Portugais

por sua vez, as médias mais baixas correspondem aos itens de indolência e culpa.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

ladies and gentlemen, if we attempt to suppress this trend, it will lead to indolence and waste in the eu economy.

Portugais

o que está em causa é o mercado livre e os princípios do mercado livre perder-se-iam se as regras relativas às deslocalizações das empresas fossem mais restritivas.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

ladies and gentlemen, if we attempt to suppress this trend, it will lead to indolence and waste in the eu economy.

Portugais

senhoras e senhores deputados, a tentativa de suprimir esta tendência levará à indolência e à quebra na dinâmica da economia da ue.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

but life goes on, we say, and we hide behind the world of indolence, of our joy and happiness that we proclaim everywhere.

Portugais

mas a vida segue, dizemos, e nos escudamos no mundinho da indolência e da nossa alegria e felicidade, que pregamos por aí. ali sim estamos a salvo, ali podemos viver a nossa banda larga, sem que um ápice de nossa consciência nos encare.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

for community members a foreign owner appears inapproachable and obscure. forthe manager lack of support from community members is interpreted as indifference and indolence.

Portugais

se bem que a indústria da pesca atraísse trabalho do exterior, as gentes locais, especialmente os jovens, debandavam em grande número.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

inertia comprises factors such as laziness, indolence, idleness or stoicism, about which each member of the organization has his or her own reasoning .

Portugais

a inércia configura-se por fatores como preguiça, indolência, ócio ou estoicismo, em que cada sujeito na organização possui sua própria razão .

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it has turned into a synonym of apathy, of weakness and indolence, of inappropriate tolerance that takes comfort in permitting the mistakes and flaws of our fellow man.

Portugais

virou sinônimo de apatia, de fraqueza e de moleza, de condescendência imprópria para com os erros e falhas dos semelhantes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

and there is so much work that is even difficult to believe that the indolence of embodied ones don´t let them see the little time remained them to enjoy the material pleasures which they value so much.

Portugais

e há tanto trabalho que custa acreditar que a indolência dos encarnados impede de enxergarem o pouco tempo que lhes resta para desfrutar os prazeres materiais que tanto valorizam.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

aware of all of this, we are concerned and bewildered to note the apathy, indolence and cowardice with which the international community and, if the truth be told, the union also is responding.

Portugais

conscientes de tudo isto, estamos preocupados e desorientados perante a apatia e a cobardia com que a comunidade internacional, nomeadamente a união, para dizer a verdade, tem reagido.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

however he would have had to realize that these oppressed people allowed themselves to submit to slavery due to their spiritual indolence, as the legacy left by the incas was much superior, and the natives should not have allowed this legacy to be relegated to forgetfulness.

Portugais

contudo ele teria que perceber que esse povo sofrido se deixou submeter à escravidão devido a sua indolência espiritual, pois o legado deixado pelos incas era muito superior, e não poderia ter sido relegado ao esquecimento pelos nativos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

and what of the leisure of montaigne, who, taking his life in his two hands, disposed of it as he thought fit, with no restless self-accusations on the score of indolence.

Portugais

e o que dizer de lazer de montaigne, que, tendo a sua vida em suas duas mãos, eliminadas-lo como ele pensou em forma, sem auto-acusações inquietos sobre a pontuação da indolência.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

if we become aware of this indolence, this deep-rooted laziness, and try to quicken the mind and the heart, the intensity of it again becomes a conflict, which is also a waste of energy.

Portugais

este é um problema antigo, pois a maior parte dos seres humanos é indolente; eles preferem aceitar, obedecer e seguir. se nos conscientizamos desta indolência, desta preguiça profundamente enraizada, e tentamos estimular a mente e o coração, a intensidade disto, novamente, se torna conflito, que é desperdício de energia também.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,659,929 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK