Vous avez cherché: is it better to speak or to die (Anglais - Portugais)

Anglais

Traduction

is it better to speak or to die

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

is it better to economize or to increase own resources?

Portugais

será pre ciso fazer economias ou aumentar os recursos próprios?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is it wrong to want to die?

Portugais

É errado querer morrer?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why is it better to last than to burn? , p.

Portugais

por que durar é melhor que inflamar? , p. 23.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is it sure to die?

Portugais

É certo morrer?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in that case, it’s better to speak of sinners.

Portugais

e é melhor falar de pecadores.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and it’s better to know

Portugais

e melhor saber

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i want to love you or to die

Portugais

eu quero te querer ou morrer

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

isn’t it better to know?

Portugais

não é melhor saber?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is it better than in the past?

Portugais

melhorou em relação ao passado?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is it better to buy a motorcycle from a dealer or from an individual?

Portugais

será melhor para comprar uma moto de um concessionário ou de uma pessoa?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it encourages women not to speak or to express violence situations lived.

Portugais

isso estimula as mulheres para que não falem ou expressem situações sobre a violência vivida.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it's better to write like this.

Portugais

É melhor escrever assim.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i think it's better to stay here.

Portugais

eu acho que é melhor ficar aqui.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and to what extent is it better quality?

Portugais

e em que proporção é de melhor qualidade?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

is it better to focus upon protecting local and regional activities?

Portugais

será melhor focar a atenção na protecção das actividades locais e regionais?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

or, it's better to wait and then re pot.

Portugais

ou, é melhor esperar e então re o potenciômetro.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is it better to pour just a small amount in? suggestions? share

Portugais

É melhor derramar dentro apenas uma quantidade pequena?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is it better to remove the leaf and allow the crown to heal or let it fall off by itself?

Portugais

É melhor remover a folha e permitir que a coroa heal ou deixa-a cair por se?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is it better to avoid creating waste by continuing to use ageing appliances or to replace them with more energy efficient models?

Portugais

e devemos continuar a utilizar velhos aparelhos para evitar criar mais resíduos ou devemos antes substituí-los por modelos energeticamente mais eficientes?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his attitude is restrained, or to put it better, subdued.

Portugais

sua postura é modesta, ou, melhor dizendo, submissa.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,697,862,575 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK