Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how much time will it take baby?
quanto tempo vai demorar, baby?
Dernière mise à jour : 2020-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how much time does it take to set up the tool?
quanto tempo leva para configurar a ferramenta?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how much time does it take before effects manifest?
quanto tempo demora para que os efeitos se manifestam?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we have no precise measurements of how much excessive regulation costs or how much time it takes away from productive work.
não existe nenhuma medição exacta de quanto custa o excesso de regulamentação nem de quanto tempo de trabalho produtivo se perde por causa disso.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how much time does it take to get a study permit? ▼
quanto tempo leva para conseguir uma permissão de estudo?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allow yourself to assess what is necessary to achieve this goal and how much time it will take you.
permita-se avaliar o que é necessário para alcançar esse objetivo e quanto tempo você acha que é necessário para conseguir alcançá-lo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how much time, more or less, does it take to walk from here to the town hall?
quanto tempo, mais ou menos, leva para ir caminhando daqui até a prefeitura?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as communications is my day job, i know how much time and effort it takes to do that. so kudos to you, candy, for being authentic.
como communications é meu dia de trabalho, eu sei quanto tempo e esforço necessário para fazer isso. então, parabéns a você, candy, por ser autêntico.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the security council must consider how much time it has got left on the basis of the weapons inspectors'report.
o conselho de segurança tem de considerar o tempo de que ainda dispõe com base no relatório dos inspectores.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
fourthly and lastly, we must look carefully into how much time parliament devotes to investigating an alleged problem and how much time it devotes to the real problem of terrorism.
quarto, e por fim, temos de considerar atentamente quanto tempo o parlamento dedica à investigação de um alegado problema e quanto tempo dedica ao problema real do terrorismo.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
how much time does it take before outcomes show up? the span of time it needs for the product to work will depend on the user.
quanto tempo demora até os resultados aparecerem? o período de tempo necessário para que o produto funcione dependerá do utilizador.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how much time does it take before effects show up? the length of time it can take for the product to work depends on the consumer.
quanto tempo demora para que efeitos mostram-se? o período de tempo que pode levar para o produto de trabalho depende do consumidor.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how much time does it take before effects show up? the length of time it needs for the supplement to take effect relies on the consumer.
quanto tempo demora para que efeitos mostram-se? o período de tempo de que necessita para o complemento tenha efeito baseia-se no consumidor.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
initially i thought that we would be able to do it in february, but after more detailed discussions, comparing the legal system and how much time it takes from the legal point of view, i believe there may be a delay of one and a half months.
no início pensei que seríamos capazes de o fazer em fevereiro, mas após algumas discussões mais de pormenor, comparando o sistema legal e quanto tempo leva do ponto de vista legal, penso que haverá um atraso de um mês e meio.
yes, i do. sometimes, that feeling is so strong. and … unlike before, when i was less aware than i am now … it really isn’t about how much time it takes … for there is no time.
blossom: sei, sim, por vezes essa sensaÇÃo é muito forte e ... ao contrário do que que acontecia antes, quando estava menos consciente do que agora .... realemnte não é sobre quanto tempo isso demora... pois o tempo não existe.
as communications is my day job, i know how much time and effort it takes to do that. so kudos to you, candy, for being authentic. read more... (328 words, 2 images, estimated 1:19 mins reading time)
como communications é meu trabalho do dia, eu sei quanto tempo e esforço que é preciso para fazer isso. então, parabéns a você, doces, para ser autêntico. leia mais ... (328 palavras, 2 imagens, estimadas 1:19 minutos leitura hora)
if a contact point cannot reply to a request within that time limit, it shall inform the maker of the request briefly of this fact, indicating how much time it considers that it will need to reply, but this period shall not, as a rule, exceed thirty days.
se não puder responder a um pedido nesse prazo, o ponto de contacto informa o requerente sucintamente deste facto, indicando o prazo de que necessita para responder, o qual, em regra, não pode exceder trinta dias.
how much time it will take, daniel himself comments: “i do not know, but with the pleasure that i do my job and the dedication i put to the jiu-jitsu, it really does not matter how long it will take.
quanto o tempo que vai levar, ele mesmo afirmou, “eu não sei, mas tenho plena certeza que com o prazer que faço meu trabalho, a dedicação que tenho ao jiu-jitsu, não importa o quanto demore.
how much time will it take for them to really acquire indeed the feelings they now pretend to have? maybe it won't ever happen... will they know how to distinguish the soldiers from the priests and see in us servants of god, ministers of peace and of charity, universal brothers?
quanto será preciso para que adquiram realmente os sentimentos que hoje fingem ter? talvez isso nunca aconteça... saberão distinguir os soldados dos padres e ver em nós servos de deus, ministros de paz e de caridade, irmãos universais?
and in reply to the proposed resignation of cardinal de tencin from the council of the crown he added: «if we should want to remind you of all our troubles, all our bitterness, which is what we receive from the supreme pontificate, how many and how much times it has occurred to us to return to private life, we would fill many sheets of paper, and we assure you, that nothing holds us back except the thought of sacrificing to god in amendment of our sins the discomforts, that we bear, and the thought of dying with the sword in our hand since we have unsheathed it».
e replicando a propósito da demissão do cardeal de tencin do conselho da coroa, acrescentava: “se quiséssemos lamentar todos os nossos problemas, todas as nossas amarguras, tudo o que nos advém do sumo pontificado, as tantas vezes em que nos veio à cabeça voltar à vida privada, encheríamos muitas mais folhas de papel, mas nós lhe asseguramos que outra coisa não nos retém, senão o pensamento de fazer um sacrifício a deus para emenda de nossos pecados e males, que suportamos, e o pensamento de morrer com a espada em punho, já que a desembainhamos”.