Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
god's kindled fire.
É o fogo de deus, aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the fire of god kindled
É o fogo de deus, aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fire of allah, kindled,
É o fogo de deus, aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the fire of allah, kindled,
É o fogo de deus, aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is the fire kindled by god
É o fogo de deus, aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
and when the hell is kindled up,
quando o inferno for aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is the fire kindled by allah,
É o fogo de deus, aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
and how i wish it were already kindled!’
e como gostaria que já estivesse aceso!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(it is) the fire of allah, kindled,
É o fogo de deus, aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
when the blazing fire is kindled to fierce heat;
quando o inferno for aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
but your love has kindled an endless love in me."
mas o seu amor acendeu um amor sem fim em mim. "
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
through the brightness before him were coals of fire kindled.
pelo resplendor da sua presença acenderam-se brasas de fogo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when hell-fire shall be kindled to fierce ablaze.
quando o inferno for aceso,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the political events of 2001 had kindled an interest in electoral politics.
os eventos políticos de 2001 kindled um interesse na política electoral.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the anger of jehovah was kindled against them, and he went away;
assim se acendeu a ira do senhor contra eles; e ele se retirou;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the anger of the lord was kindled against the people again because of this.
a ira do senhor se acendeu novamente contra o povo por causa disso.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'i came to throw fire on the earth, i wish it were already kindled.
vim lançar fogo à terra; e que mais quero, se já está aceso?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
ateou-se um fogo no meio da congregação; e chama abrasou os ímpios.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the debate on the legal form of the european company has recently been re-kindled.
recentemente, foi sobretudo o debate sobre a forma jurídica da sociedade anónima que se reacendeu.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the servants and officers had kindled a fire outside, below, in the midst of the courtyard.
durante esse tempo, no começo pedro estivera fora, embaixo, no pátio, junto com os servos e os guardas que haviam acendido uma fogueira.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :