Vous avez cherché: nouns (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

nouns

Portugais

substantivo

Dernière mise à jour : 2013-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

nouns.

Portugais

nouns.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

common nouns

Portugais

nome próprio

Dernière mise à jour : 2013-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

verbs and nouns

Portugais

verbos e substantivos

Dernière mise à jour : 2013-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

name nouns in wolaitta.

Portugais

name nouns in wolaitta.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

use of nouns and verbs

Portugais

uso de substantivos e verbos

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

this word type folder contains nouns.

Portugais

esta pasta de tipos de palavras contém substantivos.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

nouns are neither singular nor plural.

Portugais

os substantivos não são nem singulares nem plurais.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

write abaut contable and uncauntable nouns

Portugais

escrever substantivos abaut contable e uncauntable

Dernière mise à jour : 2023-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

paucal number also exists for some nouns.

Portugais

o número paucal também é usado com alguns substantivos.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

===nouns===nouns do not normally have okurigana.

Portugais

===substantivos===nomes normalmente não têm "okurigana".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

===nouns===nouns have plural and singular forms.

Portugais

=== substantivos ===os substantivos têm forma singular e plural.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mandinka "-ri", bambara "-li" process nouns), "-ncè" (ethnonymic, cf.

Portugais

mandinka "-ri", bambara "-li" substantivo), "-ncè" (etnonímia, cf.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

noun

Portugais

substantivo

Dernière mise à jour : 2015-06-12
Fréquence d'utilisation : 17
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,821,795 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK