Vous avez cherché: pandanus (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

pandanus

Portugais

pandanus

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

pandanus parkinson, 1773

Portugais

pandanus

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

good smell like pandanus leaf.

Portugais

aroma agradável evocativo de folha de pandano.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

most houses are made of materials obtained from coconut and pandanus trees.

Portugais

os povos vivem em aldeias feitas de materiais obtidos por coqueiros e pandanus.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

over seventy tahitian dancers perform in costumes fashioned from pandanus leaves.

Portugais

mais de setenta dançarinos taitianos fazem performances com fantasias feitas de folhas de pandanus.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

all the islets are wooded with coconut palms, pandanus, and native trees.

Portugais

todas as ilhotas são arborizadas com coqueiros, palmeiras, pandanus e árvores nativas.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the cooked rice smells liked pandanus leaf and tastes velvety, spongy and slightly sweet.

Portugais

o arroz cozido cheira a folha de pandano e possui sabor aveludado, esponjoso e ligeiramente adocicado.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the islands on its reef are covered with screw pine ("pandanus") and coconut trees.

Portugais

os rochedos e recifes das ilhas são cobertas com pinheiros ("pandanus") e coqueiros.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the main island (oeno), about in area, has forest and scrub with pandanus and palm trees.

Portugais

a ilha de oeno tem umas árvores, arbustos e palmeiras.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

work at the mare aux songes swamp has shown that its habitat was dominated by tambalacoque and "pandanus" trees and endemic palms.

Portugais

o trabalho no pântano mare aux songes mostrou que seu habitat era dominada por tambalacoques, árvores "pandanus" e palmeiras endêmicas.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

species recorded on caroline island, one of the line islands in the south-central pacific ocean:==flora=====trees===* "calophyllum"* "cocos nucifera"* "cordia subcordata"* "hibiscus tiliaceus"* "morinda citrifolia"* "pandanus tectorius"* "pisonia grandis"* "thespesia populnea"===shrubs===* "heliotropium foertherianum"* "scaevola taccada"* "suriana maritima"* "ximenia americana"===herbs===* "achyranthes canscens"* "boerhavia repens"* "heliotropium anomalum"* "ipomoea macrantha"* "ipomoea violacea"* "laportea ruderalis"* "lepidium bidentatum"* "lepturus repens"* "lygodium microphyllum"* "phyllanthus amarus"* "phymatosorus scolopendria"* "portulaca lutea"* "psilotum nudum"* "sida fallax"* "tacca leontopetaloides"* "tribulus cistoides"==fauna=====nesting seabirds===* black noddy ("anous minutus")* blue-grey noddy ("procelsterna cerulea") (kepler)* brown booby ("sula leucogaster")* brown noddy ("anous stolidus")* great frigatebird ("fregata minor")* lesser frigatebird ("fregata ariel")* masked booby ("sula dactylatra")* red-footed booby ("sula sula")* red-tailed tropicbird ("phaethon rubricauda") (kepler)* sooty tern ("onychoprion fuscata")* white tern ("gygis alba")===other birds===* bristle-thighed curlew ("numenius tahitiensis")* lesser golden-plover ("pluvialis dominica") (kepler)* long-tailed cuckoo ("eudynamis taitensis")* pacific golden plover ("pluvialis fulva")* reef heron ("egretta sacra") (kepler)* ruddy turnstone ("arenaria interpres") (kepler)* sanderling ("crocethia alba") (kepler)* wandering tattler ("heteroscelus incanum")===lizards===* azure-tailed skink ("emoia cyanura") (kepler)* "emoia impar" (kepler)* moth skink ("lipinia noctua") (kepler)* mourning gecko ("lepidodactylus lugubris") (kepler)* polynesian gecko ("gehyra oceanica") (kepler)* snake-eyed skink ("cryptoblepharus poecilopleurus") (kepler)===mammals===* pacific bottlenose dolphin ("tursiops gilli") (kepler)* polynesian rat ("rattus exulans") (kepler)===turtles===* green sea turtle ("chelonia mydas")===crabs===* coconut crab ("birgus largo")* red spotted crab ("carpilius maculatus") (kepler)* scarlet crab ("cornobita perlatus") (kepler)===polychaetes===* calcareous tubeworm ("serpula tetratropia")==references==

Portugais

==flora=====Árvores===* "pisonia grandis"* "morinda citrifolia"* "cocos nucifera"* "cordia subcordata"* "pandanus tectorus"* "hibiscus tiliaceus"* "thesoesia oopulnea"* "calophyllum"===arbustos===* "tournefortia argentea"* "suriana maritima"* "ximenia americana"* "scaevola taccada"* "messerschmidia argentea"===ervas===* "heliotropium anomalum"* "boerhavia repens"* "portulaca lutea"* "laportea ruderalis"* "achyranthes canscens"* "lepturus repens"* "phymatosorus scolopendria"* "ipomoea macrantha"* "tacca leontopetaloides"* "psilotum nudum"* "phyllanthus amarus"* "tribulus cistoides"* "sida fallax"* "lepidium bidentatum"* "ipomea tuba"==fauna=====aves oceânicas===* andorinha-do-mar-escura ("onychoprion fuscata")* tesourão-grande ("fregata minor")* atobá-grande ("sula dactylatra")* atobá-pardo ("sula leucogaster")* atobá-de-patas-vermelhas ("sula sula")* tesourão-pequeno ("fregata ariel")* trinta-réis-escuro ("anous stolidus")* trinta-réis-preto ("anous minutus")* trinta-réis-branco ("gygis alba")* rabo-de-palha-de-cauda-vermelha ("phaethon rubricauda") (kepler)* trinta-réis-azul ("procelsterna cerulea") (kepler)===outras aves===* tarambola-dourada-siberiana ("pluvialis fulva")* "numenius tahitiensis"* "heteroscelus incanum"* "eudynamis taitensis"* "egretta sacra" (kepler)* tarambola-dourada-pequena ("pluvialis dominica") (kepler)* rola-do-mar ("arenaria interpres") (kepler)* pilrito-das-praias ("crocethia alba") (kepler)===lagartos===* "lepidodactylus lugubris" (kepler)* "gehyra oceanica" (kepler)* "cryptoblepharus poecilopleurus" (kepler)* "lipinia noctua" (kepler)* "emoia cyanura" (kepler)* "emoia impar" (kepler)===mamíferos===* rato-do-pacífico ("rattus exulans") (kepler)* "tursiops gilli" (kepler)===tartarugas===* tartaruga-verde ("chelonia mydas")===caranguejos===* caranguejo-dos-coqueiros ("birgus largo")* "carpilius maculatus" (kepler)* "cornobita perlatus" (kepler)==referências==

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,980,815 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK